Translation for "exceeding" to spanish
Exceeding
adjective
Translation examples
adjective
116. Furthermore, in Article 256 of the Law, "exceeding the limit of (legitimate) use of force" has been rearranged as a separate offense.
116. Asimismo, en el artículo 256 de la ley, el uso de fuerza excesiva se ha tipificado como delito aparte.
There have been numerous other visa requests that have been delayed for unreasonable amounts of time, exceeding two months, some of which are still pending with the United States Mission.
Varias otras solicitudes de visados sufrieron retrasos excesivos, incluso superiores a dos meses, y algunas de ellas siguen pendientes en la Misión de los Estados Unidos.
In the event that a report exceeding the page limitation is submitted, the State party will be asked to review and resubmit the report in accordance with the above mentioned guidelines.
En el supuesto de que el informe tenga un número excesivo de páginas, el Estado parte deberá revisarlo y volver a presentarlo de conformidad con las directrices mencionadas.
In the event a report exceeding the page limitations is submitted, the State party will be asked to review and eventually resubmit the report in accordance with the above-mentioned guidelines.
En el supuesto de que el informe tuviera un número excesivo de páginas, el Estado parte deberá revisarlo y volver a presentarlo de conformidad con las directrices mencionadas.
Another is the excessive and prolonged use of pretrial detention, in some cases exceeding the maximum penalty possible for the crime under investigation.
Otra problemática es la aplicación excesiva y prolongada de la detención preventiva, que en algunos casos se prolonga más allá de la pena máxima establecida por el delito bajo investigación.
In practice, the time limits for the procedures were exceeded because of excessive bureaucracy in the National Migration Service, which was responsible for handling migrants' cases .
En la práctica, los plazos estipulados para estos procedimientos no se cumplen, debido a la excesiva burocracia del Servicio Nacional de Migración (SENAMIG), encargado de tramitar la documentación de los migrantes.
If there is a misuse or excessive exceeding of one's powers, criminal, misdemeanor and discipline measures will be undertaken against those persons.
Si se utiliza indebidamente la fuerza o se hace de manera excesiva, pueden adoptarse medidas contra los agentes pertinentes por la comisión de infracciones y de faltas disciplinarias.
An unreasonable delay in bringing a suspect before a court would be deemed to be anything exceeding 48 hours.
Se considera que ha habido demora excesiva en la presentación de un sospechoso ante el Tribunal cuando el período excede las 48 horas.
That country continues to arm itself heavily and has already exceeded almost all Treaty quotas in battle tanks, armoured vehicles and artillery.
Ese país sigue armándose de manera excesiva y ya ha sobrepasado casi todas las cuotas estipuladas en el Tratado en carros de combate, vehículos blindados y artillería.
The agricultural sector is, however, the major water consumer in the region (89 percent) thus is placing exceeding pressure on the already scarce water resources.
Sin embargo, el sector agropecuario es el principal consumidor de agua en la región (89%), con lo que ejerce una presión excesiva en los ya escasos recursos hídricos.
A sampling of exceeding cost.
Un retoño de coste excesivo.
The M.E. Said that your wife's implant was ruptured by an exertion of pressure that exceeded 240 pounds per square inch.
El forense dijo que el implante de tu esposa se quebró por una excesiva presión que supera los 240 libras por pulgada cuadrada.
The surprise to Terrill was their exceeding tameness.
Lo que más sorprendió a Terrill fue la excesiva mansedumbre de estos animales.
Your hospitality to me sir, could not be exceeded.
–La hospitalidad de usted, señor, es ya excesiva.
‘by reason of the exceeding…’, ‘their hollow bellies…’: ibid. 176.
«debido al peso excesivo…», «sus huecas entrañas…»: ibíd., 176.
I'm sure you have exceeded your strength and will have a relapse.
Estoy segura de que has hecho un esfuerzo excesivo y que vas a tener una recaída.
However, if the Corporation had O.K.’d it, and the authorised load wasn’t exceeded, he had nothing to complain about.
A pesar de todo, si la Corporación lo había aprobado y la carga autorizada no era excesiva, no tenía por qué quejarse.
those that still shone had tempered their exceeding brightness and fallen back into their customary wistful distance;
aquellos que todavía brillaban habían suavizado su excesiva brillantez y habían caído de nuevo en su habitual distancia melancólica;
Santurce had decided to weigh anchor in view of the islanders’ exceeding slowness to visit his office.
El doctor Santurce había decidido elevar anclas en vista de la excesiva lentitud de los pineros para asistir a su consulta.
but my thought is that she saved me from some evil enchantment and brought me hither of her exceeding bounty.
pero creo que ella me salvó de algún maligno encantamiento y me trajo hasta aquí por su excesiva generosidad.
said the woman with exceeding sharpness, and Wang Lung jumped at the sound of her voice, so unexpected was its shrillness.
-exclamó la mujer con excesiva acritud, y Wang Lung saltó al oír la voz, tan inesperada era su penetración-.
But the humanlikeness, and exceeding gratitude, of the Vashtunari-who had just been in process of being conquered-did much to cheer lonely Englishmen.
Pero la semejanza humana y la excesiva gratitud de la vashtunari –arrancada de manos de sus verdugos en el preciso momento en que éstos se disponían a conquistarla– reconfortaron grandemente a nuestros solitarios ingleses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test