Translation for "estimations" to spanish
Translation examples
* Represents best estimates: estimate (uncertainty interval), or conservative estimate (no associated range).
* Representa las mejores estimaciones: estimación (intervalo de incertidumbre) o una estimación conservadora (sin intervalo alguno).
Most national statistical organizations revise their estimates, providing provisional estimates first, followed by revised estimates and then final estimates.
La mayoría de las organizaciones estadísticas nacionales revisan sus estimaciones y presentan en primer lugar estimaciones provisionales, luego estimaciones revisadas y por último estimaciones finales.
The Committee noted that most national statistical organizations revise their estimates, providing provisional estimates first, followed by revised estimates and then final estimates.
La Comisión observó que la mayoría de las oficinas nacionales de estadística revisaban sus estimaciones y que, inicialmente, presentaban estimaciones provisionales, seguidas de estimaciones revisadas y, por último, de estimaciones finales.
An estimate, Detective.
Una estimación, Detective.
A modest estimate.
Una estimación modesta.
Conservative estimate? 45 minutes.
¿Estimación de conservación?
Current estimates, General?
¿Estimaciones actuales, general?
Understood. Any estimate?
Entendido. ¿Alguna estimación?
- A rough estimate?
-¿Una estimación aproximada?
-I need an estimate.
Necesito una estimación.
That's my estimate.
Es mi estimación.
Victims and estimates.
Víctimas y estimaciones.
They estimate sales, they estimate profits, they estimate delivery dates, they estimateby the way, do you estimate your taxes for the government?" "Yes. Quarterly."
Estimaciones de ventas, estimaciones de beneficios, estimaciones de fecha de entrega, estimaciones… A propósito, ¿tú haces una estimación de tu contribución a Hacienda? –Sí.
"That's our estimate.
–Esa es nuestra estimación.
No estimates, Ballantyne.
—Nada de estimaciones, Ballantyne.
Those are estimates only.
Sólo es una estimación.
He revised his estimate.
Revisó su estimación–.
«Yes. It’s an estimate, of course.
—Sí. Es una estimación, por supuesto.
I have the estimate here.”
Tengo las estimaciones conmigo.
There are so many factors." "An estimate,"
Hay muchos factores. – Una estimación.
You will die with our estimate.
—Morirás con nuestra estimación.
I was pleased to have this estimate.
Me satisfizo la estimación.
The average of the four estimates, including one very low estimate, was $252,000, while the average without the low estimate was $330,000.
El promedio de los cuatro presupuestos, incluido un presupuesto muy bajo, era de 252.000 dólares, mientras que el promedio sin ese presupuesto bajo era de 330.000 dólares.
Here's the estimate.
Éste es el presupuesto.
Draw up an estimate...
Prepara un presupuesto...
- I forgot the estimates.
- ... olvidé los presupuestos.
Give me an estimate?
¿me das presupuesto?
Preparin' an estimate?
Preparin 'un presupuesto?
And your estimate?
¿Y su presupuesto?
Here's your estimate.
Este es el presupuesto estimado.
Make the estimate.
Hacer el presupuesto.
-Your estimate said...
- Su presupuesto decía--
I WORKED pretty late on the estimate.
Trabajé hasta muy tarde en el presupuesto.
He tossed the estimate in onto the seat.
Él tiró el presupuesto al asiento—.
The blueprints, the specs, the back-of-the-envelope estimates.
Los anteproyectos, los presupuestos, los cálculos en el reverso de un sobre.
We won’t try to put down an estimate today;
Hoy no trataremos de hacer un presupuesto;
Take the estimate out to John, I told myself.
Llevar el presupuesto a John, me dije.
“I’ll try to get the estimate to you this week.
—Intentaré hacerle llegar el presupuesto esta semana.
Now our estimates tend to be a little high;
Ahora nuestros presupuestos tienden a ser un poco caros.
Emmanuelle asked Jakob when they got the estimate.
—le preguntó Emmanuelle a Jakob cuando recibieron el presupuesto.
I’ve had to teach myself how to prepare budgets and estimates
He tenido que aprender sola a hacer presupuestos
“How fast can you work up an estimate?”
—¿Cuándo cree que podrá enviarme un presupuesto?
noun
The principle of equal remuneration for equal job is not yet observed and it is estimated that women earn between 25 and a 30% less than men do.
En nuestro país aún no se respeta el principio de igual remuneración por igual trabajo, se calcula que las mujeres ganan entre un 25 y un 30% menos que los varones.
21. The proposed requirements for UNAMA for 2005 are estimated at $63.6 million, which reflects a decrease of $3.9 million compared with the appropriation of $67.5 million for 2004.
Las necesidades de recursos propuestas para la UNAMA para 2005 se calculan en 63,6 millones de dólares, lo que supone una disminución de 3,9 millones de dólares respeto del crédito de 67,5 millones de dólares consignado para 2004.
The reasons for OSS implementation in Extremadura range form cost savings (estimated at a minimum cost of Euro 30 million (euros)), to adaptability, security and IPR compliance.
Los motivos para implantar el OSS en Extremadura van desde las economías (estimadas en un mínimo de 30 millones de euros) hasta la adaptabilidad, la seguridad y el respeto de los derechos de autor.
In his estimation, respect for and adherence to the human rights principles of transparency, accountability and participation is a critical factor in ensuring the prudent use of repatriated illicit funds.
En su opinión, el respeto de los principios de derechos humanos de transparencia, rendición de cuentas y participación y la adhesión a ellos es un factor esencial para asegurar el uso prudente de los fondos ilícitos repatriados.
Nevertheless, despite the shortcomings of the National Police, it must be said that 5,800 police officers for an estimated population of 8 million does help to maintain order and respect for the law.
Pese a las insuficiencias de la policía nacional, es preciso reconocer que la presencia de 5.800 policías entre una población calculada en unos 8 millones de habitantes contribuye al mantenimiento del orden y al respeto de la ley.
It's not just... it's not just their estimation of Thackery that matters.
No es solo... No solo es su respeto por Thackery lo que importa.
- ..would I go up in your estimation? - Yes.
- ¿Me tendrías más respeto?
And Pyotr Petrovitch, judging by many indicators, is a thoroughly estimable guy.
Y son muchos los indicios que llevan a pensar que Piotr Petróvich es un hombre digno de todo respeto.
— Il respecte la Guilde et tient le haut seigneur en grande estime.
Respeta al Gremio, y tiene al Gran Lord en muy alta estima.
A gathering estimated at several hundred thousand people passed by to pay their respects.
Una concurrencia multitudinaria calculada en varios cientos de miles de personas desfiló por ella a presentarle sus respetos.
C’est pourquoi ils étaient là, estimant par respect et par amitié pour Sophia qu’ils avaient à faire leur devoir.
Por eso estaban allí, porque consideraban que, por respeto y amistad hacia Sophia, tenían que cumplir lo que habían
He felt that John, using his position at the Met, should be working harder to lift the estimation of photography to the respected and critical level of painting and sculpture.
En su opinión, debería valerse de su cargo en el Museo Metropolitano para conseguir que la fotografía gozara del mismo respeto y atención que la pintura y la escultura.
– Mon oncle m'a dit qu'il t'a proposé un bon prix pour le livre de Carax et que tu as refusé, ajouta Clara. Tu as gagné son estime.
– Mi tío me ha dicho que te ofreció una buena suma por el libro de Carax, pero que tú la rechazaste -añadió Clara-.Te has ganado su respeto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test