Translation for "establish a precedent" to spanish
Establish a precedent
Translation examples
The Arab role thus becomes vital for the preservation of the unity of the Sudan and to avert the risks of secession, lest it establish a precedent or spread to other Arab or African regions.
De este modo, el papel árabe se vuelve decisivo para la preservación de la unidad del Sudán y prevenir los peligros de secesión, que podría establecer un precedente o propagarse a otras regiones árabes o africanas.
The practice of ordinary courts and the Supreme Court in the future will establish a precedent concerning whether an individual can invoke provisions of the Covenant in legal proceedings.
La práctica de los tribunales ordinarios y del Tribunal Supremo en el futuro establecerá un precedente acerca de si los particulares pueden invocar las disposiciones del Pacto en los procedimientos judiciales.
He suggested that the issue should be discussed in a private meeting, to establish a precedent for how to deal with such matters.
El Presidente sugiere que la cuestión se examine en sesión privada, a fin de establecer un precedente sobre la manera de abordar estas cuestiones.
4. Confirms that outcome of the negotiations on the peaceful settlement on Kosovo status shall not establish any precedent for the solution of other regional conflicts.
4. Confirma que el resultado de las negociaciones sobre el arreglo pacífico de la condición de Kosovo no establecerá ningún precedente para la solución de otros conflictos regionales.
13. The representative of the United Kingdom stated further that this decision ran against the existing rules governing the work of the Committee, and stated his delegation’s concern that the Committee, by taking this decision, was in danger of establishing a precedent that could ultimately be to the detriment of its work.
El representante del Reino Unido indicó además que esa decisión contravenía las normas vigentes que regulaban la labor del Comité y expresó la inquietud de su delegación de que el Comité, al adoptar esa decisión, corriese el riesgo de establecer un precedente que, en última instancia, podría ir en detrimento de su labor.
However, it would support any compromise put forward by the Chairman on the understanding that it should not establish a precedent for the future.
Sin embargo, apoyará cualquier solución de transacción que presente el Presidente, en el entendimiento de que no se establecerá un precedente para el futuro.
Fortunately, Elisabeta had been lucky enough to come to America, but it wasn’t good to establish a precedent that money came for free, she had to earn it, didn’t she?
pero no convenía establecer el precedente del dinero gratis, ella debía ganarlo, ¿verdad?
Thus they want to establish a precedent that will allow their families, or themselves, to be sent to Bukchang if they find themselves on the wrong end of a treason charge.
Por lo tanto, quieren establecer un precedente que permitirá a sus familias, o a ellos mismos, ser enviados a Bukchang si se encuentran en el lado equivocado de una acusación de traición.
There was also the danger of establishing a precedent for lengthy imprisonment, for once the state was allowed to take away a citizen's freedom of movement, where would such a course lead?
También existía el peligro de establecer un precedente de largas reclusiones, ya que ¿adónde podría conducir el hecho de que el Estado tuviera el poder de quitar la libertad de movimientos a un ciudadano?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test