Translation for "to set a precedent" to spanish
Translation examples
We had hoped that it would not set a precedent.
Habíamos esperado que no sentara un precedente.
The adoption of the plan of action must not set a precedent.
La aprobación del plan de acción no debe sentar un precedente.
These cases could set a precedent for addressing torture in the future.
Esos casos podrían sentar un precedente para ocuparse de la cuestión de la tortura en el futuro.
It is clearly understood that such a duration should not set a precedent for the future.
Se entiende claramente que esta duración no sentará ningún precedente para el futuro.
It was important not to set a precedent which might not be appropriate for all countries.
Es importante no sentar un precedente que podría no ser apropiado para todos los países.
They also risked setting a precedent that was not provided for in the common system.
También se corre el peligro de sentar un precedente que no está previsto en el régimen común.
said that it was important not to set a precedent.
El Sr. ABOUL-NASR dice que es importante no sentar un precedente.
Acceptance of operative paragraph 5 must not set a precedent.
La aceptación del párrafo 5 de la parte dispositiva no debería sentar un precedente.
The permission was described as a humanitarian gesture and was not meant to set a precedent.
Se afirmó que el permiso era un gesto humanitario, que no iba a sentar un precedente.
That had not been done in the case of other States parties and might set a precedent.
Esto no se ha hecho en el caso de otros Estados Partes y podría sentar un precedente.
we ought not set a precedent of allowing ourselves to be separated from him.
No debemos sentar un precedente permitiendo que nos separen de él.
As I see it, what we have to impress upon people is this idea of setting a precedent.
—A mi modo de ver, hay que insistir en esta idea de sentar un precedente.
It was, Veovis had argued, important that they set a precedent. And so they had. Anna sighed.
Veovis había argumentado que debían sentar un precedente. Y eso habían hecho. Anna suspiró.
Or the trial. Therefore much depended upon which tribe drew the lot and set the precedent.
O del juicio. Por lo tanto, todo dependía en gran parte de la tribu a la que le tocara en suerte votar en primer lugar y sentar el precedente.
You will find that most congress people will not be so willing to set the precedent, no matter how meaningless such a precedent might be. Mr.
Descubrirá que la mayoría de los diputados no estará dispuesta a sentar este precedente, por poco sentido que pueda tener este precedente.
Even though we had an airtight case, Thunder wanted to set a precedent for other attorneys, and my colleague was convicted and sentenced to six years.
Aunque teníamos el caso bien atado, Thunder quería sentar un precedente para otros letrados, y mi colega fue condenado y sentenciado a seis años.
When I first read that, I was much more at the mercy of schoolmasters and clergymen than I am now, and more in need of defensive ripostes to their dreary objections about “setting a precedent” or “setting an example.”
La primera vez que leí esto, estaba mucho más que ahora a la merced de profesores y clérigos, y más necesitado de réplicas defensivas a sus tediosas objeciones sobre «sentar un precedente» o «establecer un ejemplo».
They do not hesitate to risk their lives against overwhelming odds, if the emergency is grave enough, and the right to be an outcast, guilt-tormented and exposed on every side to brutal violence, can’t be countenanced without setting a precedent others might seize upon.
No vacilarían en arriesgar sus vidas contra la dominante ventaja, si la emergencia fuera suficientemente grave, y el derecho de ser un proscrito, atormentado por los remordimientos y expuesto en todos aspectos a la violencia brutal no podía ser apoyado sin sentar un precedente que otros podrían aprovechar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test