Translation for "erases" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
verb
38. History cannot be erased.
La historia no se puede borrar.
History cannot be erased in a moment.
La historia no se puede borrar de un golpe.
We must erase the word `freeze' from our vocabulary."
Debemos borrar la palabra `congelación' de nuestro vocabulario".
They cannot simply be erased.
No se las puede borrar sin más.
close or erase personal data which are processed in an unlawful manner.
2) Cerrar o borrar datos personales procesados de manera ilícita.
We will have to erase these ugly stains from the canvas of contemporary life.
Debemos borrar estas feas manchas del lienzo de la vida contemporánea.
This is historical reality and cannot simply be erased.
Es la realidad histórica, que no se puede borrar.
Normalization must erase forever the residue of this ideological negation.
La normalización debe borrar para siempre los residuos de esa negación ideológica.
..and erase evidences.
.. y borrar evidencias.
Erase, Erase, Erase, Erase Remove your sour mood!
Borrar, borrar, borrar, borrar eliminar su mal humor!
SONG Erase, Erase, Erase, Erase, Remove your sour mood.
Canción borrar, borrar, borrar, borrar, eliminar su mal humor.
- Erase all doubts.
- Borrar toda duda.
SONG FROM BlLSTEREON Erase, Erase, Erase, Erase, Remove your sour mood.
Canción de bllstereon borrar, borrar, borrar, borrar, eliminar su mal humor.
Erase, erase your sour mood!
Borrar, borrar su mal humor!
Erase, Erase your sour ...
Borrar, borrar su agria.
Press erase again to erase all messages.
Pulse de nuevo borrar para borrar todos los mensajes.
It’s like being erased with a giant eraser.”
Es como si te borrara una goma de borrar gigante.
“It says ‘Do Not Erase..”
—Una que pone «No Borrar».
She made the "erase that"
Ella hizo el "borrar eso"
Erase the family name!
¡Borrar el apellido!
“Pieces of eraser?”
—¿Trozos de goma de borrar?
“When I say ‘erase,’ I mean erase,” Megan said.
−Cuando digo borrar, quiero decir borrar literalmente −dijo Megan.
To erase was to take something away.
Borrar era eliminar algo.
I'll kill her to erase the—
La mataré para borrar la…
But I detest the eraser.
Pero detesto la goma de borrar.
verb
Otherwise, I'll erase your ass.
Si no, te liquidaré.
Ain' gonna be no fight.  Jes' gonna erase y'all.  Same as if y' never was a'tall.
—No va a haber ninguna pelea. Os vamos a liquidar a todos, y listos. Igual daría que no fueras tan alto.
I got no idea why that American tank just erased a friendly soldier, but I have a feeling that it has something to do with SAP One committing suicide.
No tengo ni idea de por qué ese tanque estadounidense acaba de liquidar a un soldado amigo, pero me da la impresión de que tiene algo que ver con el suicidio de SYP Uno.
Then she reflected, shredding the eraser on a pencil with her long, sharp, black woman’s teeth, and at last she shrugged her shoulders to put an end to a matter that did not concern her.
Luego reflexionó, despedazando el borrador del lápiz con sus dientes afilados y grandes, de negra grande, y al final se encogió de hombros para liquidar un asunto que la tenía sin cuidado.
Sai had arrived so many years later, and though he had never properly admitted the fact to himself, he knew he hoped an unacknowledged system of justice was beginning to erase his debts.
Sai había llegado muchos años después, y aunque él nunca reconoció debidamente el hecho ante sí mismo, era consciente de que un sistema de justicia no reconocido empezaba a liquidar sus deudas.
verb
4. The practical application of international law seems to be a means for States to erase the writings on democracy whose spirit they are supposed to uphold.
4. El uso que se hace del derecho internacional parece una manera de tachar textos democráticos por los Estados guardianes de su sentido.
Not that anyone, fate or an author, had erased or obliterated it, as Racine obliterated the rat from his escutcheon, tolerating only the swan.
No porque nadie, el destino o algún autor, lo hubiera eliminado o tachado, a la manera como Racine tachara la rata de su blasón y sólo tolerara el cisne.
And even on this morning's evidence, Rebus could see that some of the officers on the original inquiry had felt that all his demise did was erase another name from the game.
pero incluso ante tan palmaria evidencia, a Rebus le parecía que, para algunos de los policías que intervinieron en la investigación, su muerte equivalía poco más que a tachar un simple nombre de la lista de delincuentes.
I don’t erase the items, I click the strikethrough check box and run a line through each item on the screen that needs to be eliminated. Lines and items.
No borro las cosas que tacho, simplemente hago clic en la casilla de tachar y hago aparecer una línea sobre cada elemento que quiero eliminar de la pantalla. Líneas y elementos.
Then the assembled gnomes ran home to cross out "Outsider B" and write "Oster" in their journals. Oster went inside to have breakfast and dined pleasantly as the sound of erasers ripping through thin paper resounded through the village.
Después los gnomos reunidos corrieron de vuelta a sus casas para tachar en sus diarios «Forastero B» y escribir «Oster» en su lugar. Oster regresó al interior de la casa para tomar el desayuno y comió plácidamente, en tanto que el sonido de raspadores rascando papel resonaba a lo largo y ancho del pueblo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test