Translation for "encouragements" to spanish
Translation examples
b) Encouragement of scientific research;
Estímulo de la investigación científica;
Encouraging compliance with the Convention
Estímulo a la observancia de la Convención
Encourages active learning;
a) Estimula el aprendizaje activo;
Encouraging women to exercise more
Estímulo de la práctica de deportes
This situation encourages impunity.
Esta situación estimula la impunidad.
Encouraging children to prostitution.
Estímulo a la prostitución de menores.
Encouraging more women to breastfeed
Estímulo al amamantamiento
Free trade encourages economic growth, and economic freedom encourages the creation of wealth within the nations.
El libre comercio estimula el crecimiento económico y la libertad económica estimula la creación de riqueza en las naciones.
Scholarship and talent shall be encouraged;
- El estímulo a la instrucción y el talento;
No encouragement, nothing.
Ningún estímulo, nada.
Encouragement, a less constitutional kind of encouragement.
Estimulo, una especie de estimulo menos institucional.
- I gave you encouragement.
- Te di estímulo.
Don't encourage him!
No lo estimules.
Don't encourage her.
- No la estimules.
- He need encouragement, sure.
- Necesita estímulo, claro.
“Just for the encouragement.”
Sólo por el estímulo.
That Culligan encouraged him.
Ese Culligan fue quien lo estimuló.
Give no encouragement and they will forget.
No los estimule y lo olvidarán.
'Yes?' Louren encouraged me.
—me estimuló Louren.
he needs little encouragement.
poco estímulo necesita.
With full support and encouragement.
Con pleno apoyo y estímulo.
Mara needed no encouragement.
Mara no necesitaba estímulo.
But she got no encouragement.
Pero no obtuvo ningún estímulo.
noun
States are encouraged to:
Se alienta a los Estados a:
They are encouraged to do that.
Se les alienta a que se queden.
Don't encourage it.
No lo alientes.
It encourages revisionism.
Alienta el revisionismo.
Patience and encouragement.
Paciencia y aliento.
- Don't encourage.
- No la alientes.
In fact, it is encouraged.
De hecho, eso se alienta.
Dangerfield encouraging him on.
Dangerfield lo alienta.
People need to be encouraged.
La gente necesita un poco de aliento.
Not a smile, not a word of encouragement
Ni una sonrisa, ni una palabra de aliento.
“Thanks for the words of encouragement.”
—Gracias por las palabras de aliento.
Helena needed no encouragement.
Helena no necesitaba aliento.
Hitler encourages rivalries.
Hitler alienta las rivalidades.
Thanks for the encouraging words.
—Gracias por tus palabras de aliento.
Drew didn't need encouragement.
Pero Drew no necesitaba aliento.
noun
58. The Committee encourages the State party:
58. El Comité anima al Estado Parte a que:
42. The Committee encourages the State party:
42. Anima al Estado Parte a:
20. The Committee encourages the State party:
20. Anima al Estado Parte a:
Colombia was encouraged to continue along that path.
Animó a Colombia a seguir por este camino.
He encouraged the Parties to strengthen transparency.
Anima a los Estados partes a reforzar la transparencia.
We were encouraged by that bold step.
Nos anima esa valiente decisión.
Children are encouraged to use computers.
Anima a los niños a utilizar las computadoras.
80. The Committee encourages the State party:
80. El Comité anima al Estado Parte a que:
Concrete illustrative examples are encouraged.
También se les anima a que proporcionen ejemplos concretos.
Informal links with NGOs are encouraged.
Se anima a crear lazos informales con las ONG.
He was a little encouraged.
Esto le animó un poco.
No, she encourages me.
—No, es ella la que me anima a mí.
Verkramp was encouraged.
Verkramp se animó.
‘Thanks for the encouragement.’
—Gracias por los ánimos.
Lawford encouraged him.
—lo animó Lawford—.
noun
Encourage continued operation of existing instrument arrays and encourage new instrument deployments.
Fomento de la continua utilización de los conjuntos de instrumentos existentes y fomento de nuevos despliegues.
Encouraging productivity
Fomento de la productividad
Aiding, abetting and encouragement
PROMOCIÓN Y FOMENTO
Encouraging compliance
Fomento del cumplimiento
Encouragement of terrorism
El fomento del terrorismo
But our system doesn't encourage prevention it encourages intervention.
Pero nuestro sistema no fomenta la prevención... fomenta la intervención.
You're encouraging stupidity.
Fomentas la estupidez.
It encourages more pimps.
Fomenta el proxenetismo.
It just encourages copycats.
Sólo fomenta imitadores.
- Encouraging the revolt.
- El fomenta la revuelta.
Fallow is encouraged.
Se fomenta el barbecho.
I encourage distractions.
Fomento las distracciones.
- I'm encouraging what?
- ¿Que fomento qué?
I guess I encouraged it.
Supongo que lo fomenté yo.
No job that encourages it more.
Ningún otro trabajo la fomenta más.
Instead of quelling it, he encouraged it.
En vez de aplastarla, él la fomentó.
I do not encourage it, George.
—George, no fomento esa amistad.
“But doesn’t that encourage cattle stealing?”
—Pero eso ¿no fomenta el robo de ganados?
    Hickler did not encourage conversation.
Hickler no fomentó la conversación.
Privately encouraging speculation.
Que fomente la especulación en círculos privados.
He did not encourage it but he tolerated it.
Aunque no la fomentó, la toleró.
Why I encourage the wars?” “To destroy us.”
¿Por qué fomento las guerras? —Para destruirnos.
Adoption of the draft resolution would encourage such steps.
La aprobación del proyecto de resolución alentaría estas medidas.
3. Adoption of the draft declaration will encourage and promote peace.
3. La aprobación del proyecto de declaración alentará y promoverá la paz.
It encouraged adopting the National Children Policy.
Alentó la aprobación de la política nacional para la infancia.
It encouraged Kazakhstan to accelerate the adoption of the law.
Alentó a Kazajstán a acelerar la aprobación de la ley.
The approval of the new Juvenile Code was very encouraging.
La aprobación del nuevo Código del Menor es muy alentadora.
The United Nations is working to encourage their adoption as a matter of priority.
Las Naciones Unidas están haciendo gestiones para alentar su aprobación con carácter prioritario.
39. The adoption in WTO of the so-called "July package" was an encouraging development.
Resulta alentadora la aprobación en la OMC del denominado "paquete de julio".
Clearly, the adoption of the draft resolution would not encourage it to do so.
Evidentemente, la aprobación del proyecto de resolución no alentará a Bahrein a avanzar en esa dirección.
Any time you wanna give me some encouragement, just feel free.
Hey, cuando quieras darme algo de aprobación, sientete libre.
Did you just give them a sign of encouragement?
¿Eso fue un gesto de aprobación?
If they ever again set foot on lab property, you may shoot them... with my hearty encouragement.
Si vuelven a poner un pie en el laboratorio, dispáreles... y contará con mi más sincera aprobación.
The school encourages that, you know.
Con la aprobación de la escuela, sabes.
The prince gave him an encouraging and flattering smile.
El príncipe le miraba con una lisonjera sonrisa de aprobación;
The scowl gave place to an encouraging smile.
El ceño de Arabella dio paso a una sonrisa de aprobación.
‘I know it,’ cried Arminius, encouraged by Horsa’s reluctant approval.
—Sin duda —exclamó Arminio, alentado por la aprobación vacilante de Horsa—.
the spirit on the tomb nodded, as if in approval, encouraging him to continue.
el espíritu de la tumba asintió como si le diera su aprobación, alentándolo a continuar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test