Translation for "enclosed it" to spanish
Translation examples
Originally the ground floor was left open to provide covered parking; it was subsequently enclosed to provide additional space for the ECA secretariat.
Inicialmente la planta baja se dejó abierta a fin de que sirviera de estacionamiento cubierto; posteriormente se cerró para dar más espacio a la secretaría de la CEPA.
The warm air enclosed her.
El aire caliente se cerró sobre ella.
Obinze enclosed his hand in a halfhearted shake.
Obinze cerró la mano en un apretón poco convencido.
I stepped into the enclosed shower and pulled the door shut.
Me metí en la ducha autónoma y cerré la portezuela.
She did not peck at him as was usual when he enclosed her in his hands.
No le dio sus habituales picotazos cuando cerró sus manos en torno a ella.
She did not awaken, but still her hand closed ever so slightly, gently enclosing his.
Ella no despertó, pero su mano se cerró suavemente sobre la de Zdorab.
He had not chosen to hunt since the park was enclosed, so the birds and animals felt safe.
Él no había cazado desde que se cerró el parque, de modo que los pájaros y animales se sentían a salvo.
Just as hurriedly, she ducked out to pull the big doors shut, enclosing the stable in darkness.
Con igual rapidez, cerró los grandes batientes, dejando la cuadra a oscuras.
It is useless to say that since the enclosing of the plateau had been completed, Master Jup had been set at liberty.
Es inútil decir que, desde que se cerró completamente la meseta, maese Jup fue puesto en libertad.
Jina shut the door, enclosing them all in the hot, dusty space that smelled of stale chemicals.
Jina cerró la puerta y quedaron encerrados en el espacio polvoriento y acalorado que olía a productos químicos viejos.
Enclosed/private office
Espacio cerrado/Oficina privada
No. of enclosed sports venues
Número de instalaciones deportivas cerradas
It was all enclosed.
Completamente cerrado.
You are in an enclosed SPACE.
Estás en un ESPACIO cerrado.
Or . . . small enclosed spaces.
–O los… espacios cerrados.
You are on enclosed premises.
El local está cerrado.
That we are an enclosed order.
–Que somos una orden cerrada.
But these pods were enclosed.
Pero aquellas vainas estaban cerradas.
Is this room perfectly enclosed?
—¿Está herméticamente cerrada esta habitación?
Will the target be in an enclosed space?
¿El objetivo estará en un espacio cerrado?
I have an enclosed wagon.
Tengo un vagón cerrado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test