Translation for "electric irons" to spanish
Electric irons
Translation examples
Very recently, there was a celebrated case of Mercy Nnadi, whose live-in lover burned her with an electric iron on 7 April 2012 in Okota, Lagos, inflicting first degree burns.
Recientemente se produjo el célebre caso de Mercy Nnadi, a la que el hombre que vivía con ella quemó con una plancha eléctrica el 7 de abril de 2012 en Okota, Lagos, lo que le causó quemaduras de primer grado.
“It should be stressed that people must bring a machete, a spear, an arrow, a hoe, spades, rakes, nails, truncheons, electric irons, barbed wire, stones and the like, in order, dear listeners, to kill the Rwandan Tutsis.”
“Hay que hacer hincapié en que la gente traiga un machete, una lanza, un arco, una azada, palas, rastrillos, clavos, bastones, planchas eléctricas, alambre de púas, piedras y cosas parecidas para, queridos oyentes, matar a los tutsis de Rwanda.”
104. His delegation believed the evidence it had before it from reliable sources: on 8 August, the British Broadcasting Corporation (BBC) had monitored a government radio broadcast in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo calling on the local population to use machetes, spears, truncheons, electric irons, stones and the like in order to kill Rwandan Tutsis, and he challenged the representative of the Democratic Republic to prove the BBC wrong.
104. Su delegación confía en las pruebas que tiene ante sí y que proceden de fuentes fiables: el 8 de agosto de 1998, la British Broadcasting Corporation (BBC) escuchó con fines de comprobación la transmisión de una radio del gobierno en la región oriental de la República Democrática del Congo, en la que se exhortaba a la población local a utilizar machetes, lanzas, cachiporras, planchas eléctricas, piedras y cosas similares para matar tutsis rwandeses y desafía al representante de la República Democrática del Congo a que demuestre la equivocación de la BBC.
Subsequently, one of the men, later identified as P. L., took an electric iron, plugged it into a socket and used it to burn K. W. over his back. When K. W. lashed out at him and knocked him against the wall, P. L. removed his gun from his waistband and shot K. W. in the abdomen, causing his instantaneous death.
Uno de los hombres, identificado más tarde como P. L., agarró una plancha eléctrica y, después de enchufarla, le abrasó la espalda a K. W. Este hizo un movimiento brusco y arrojó contra la pared a P. L., quien sacó la pistola que llevaba a la cintura y disparó al abdomen de K. W., produciéndole instantáneamente la muerte.
Cars, electric irons apartments, skyscrapers, cityscapes.
Coches, planchas eléctricas apartamentos, rascacielos, paisaje urbano.
A motorcycle, a cupboard, an electric iron for your mother, a large refrigerator.
Una motocicleta, una alacena, una plancha eléctrica para tu madre, un refrigerador grande.
The Farraday Electric Iron Company.
La Compañía Farraday de Planchas Eléctricas.
I'm with the Faraday Electric Iron...
Soy de la compañía de planchas eléctricas Fa--
I am with the Electric Iron...
Trabajo para la Compañía de Planchas Eléctricas--
Even without Mr Andrews, there's still the electric iron to worry about.
Incluso sin Mr. Andrews, todavía queda la plancha eléctrica de la que preocuparse.
I'll cook all my meals up here on my electric iron.
Cocinaré mis comidas aquí, en mi plancha eléctrica.
I represent the Faraday Electric Iron Company.
Represento a la compañía de planchas eléctricas Faraday.
If we didn't have an electric iron then we'd go to a neighbor and do the ironing together.
Si no teníamos una plancha eléctrica íbamos donde el vecino y planchábamos juntos.
I'm George Mueller with the Faraday Electric Iron Company.
Soy George Mueller de la compañía de planchas eléctricas Faraday.
The one with the electric-iron burns?
—¿El que había sido quemado con una plancha eléctrica?
'Inflicted with an electric iron,' Shelaeva added.
—Con una plancha eléctrica —agregó Shelaeva.
Perhaps, for example, his wife died one morning in an accident with an electric iron.
¿Su mujer murió una mañana, por ejemplo, en un accidente con una plancha eléctrica?
Shot through the head. But only after someone had tortured him with an electric iron.
Le dispararon a la cabeza pero solo después de torturarle con una plancha eléctrica. —¡Dios mío!
I went to work. The pieces I was pressing, tiny as earrings, were for electric irons.
Fui a trabajar. Las piezas que me tocaba prensar aquel día, minúsculas como pendientes, eran para planchas eléctricas.
When you want a toaster or an electric iron you order out of a catalogue and go all the way out there to pick it up.
Cuando queréis un tostador o una plancha eléctrica, lo pedís por catálogo y vais a buscarlo.
Maigret opened the drawers. All he found in them was a little underwear and an electric iron rolled up inside an artificial silk slip.
Maigret abrió los cajones y sólo encontró en ellos un poco de ropa interior, envuelta en una combinación de seda artificial, y una plancha eléctrica.
We must have had by then a good number of electric irons and two or three antique hand irons that you put on the stove to get them hot.
Por entonces debíamos de tener ya no pocas planchas eléctricas, además de dos o tres planchas antiguas que se calentaban en el horno.
Gerald was an electrical engineer—by which lofty title David gathered that he could fix a toaster or put new plates in an electric iron.
Gerald era un ingeniero eléctrico, pomposo título que, en opinión de David, significaba que podía arreglar un tostador o ponerle placas nuevas a una plancha eléctrica.
There were two ironing tables, with men—she still thought this a comical sight—wielding large electric irons whose cords ran upward, to the ceiling.
Había dos mesas de planchar y hombres que empuñaban —seguía considerándolo un espectáculo cómico— grandes planchas eléctricas cuyos cables se elevaban hasta el techo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test