Translation for "iron railing" to spanish
Translation examples
She looked around for the staircase with the iron rail, and did not see it. She waited.
Miró a su alrededor en busca de la escalera con el pasamanos de hierro y no la vio. Esperó.
They crept down the uneven stone steps, holding a thin iron rail.
Bajaron a hurtadillas por los escalones irregulares de piedra agarrándose a un fino pasamanos de hierro.
It gave him an odd feeling to stand there, his hand on the tiny wrought-iron railing;
Estar allí le produjo una sensación extraña, que le hizo agarrarse con fuerza al minúsculo pasamanos de hierro forjado;
In the halo of light from my flashlight, I could make out the steps and the wrought-iron railing, which twisted and turned in a complicated pattern.
El halo de luz de mi linterna me ayudaba a vislumbrar los escalones de madera que se perdían hacia abajo y el pasamanos de hierro forjado que se retorcía en complicadas formas.
Eileen led the way, keys in hand, up the four front steps with their wrought-iron railing painted black, badly needing a touch-up now.
Eileen iba delante, llaves en mano, ascendiendo los cuatro escalones del porche con su pasamanos de hierro forjado negro que empezaba a necesitar un retoque urgente.
    Listening intently for the slightest change in the sound of the rushing water and the vibrating pipe, Chyna went down one step at a time, her left hand on the iron railing.
Aguzando el oído para detectar el menor cambio de ruido en el agua y la vibración de la cañería, Chyna bajó de a un escalón por vez, la mano izquierda sobre el pasamanos de hierro.
‘How did it go?’ asked Jack again, very anxiously, when he had wedged Tobias into a sitting position, with his feet against the low iron rail and his back against the mound of luggage in the middle of the roof.
—¿Cómo fue? —volvió a preguntar Jack visiblemente nervioso, después de sentar a Tobías con los pies apoyados contra el insignificante pasamanos de hierro y la espalda contra el equipaje que habían asegurado en mitad del techo.
Inside reproduces outside: once again, in a hall that rises two stories, we encounter the blue-tile stairs, the iron railing and balconies overlooking the hall from the bedrooms, the iron candelabra with its artificial candles dripping fake wax of petrified plastic, the floor of Talavera tile, the uncomfortable wood-and-leather furniture, straight and stiff as if for receiving a sentence from the Holy Inquisition.
Adentro reproduce afuera: otra vez, en un hall que se levanta a la altura de dos pisos, encontramos la escalera de losa azul, el pasamanos de hierro y los balconcitos mirando desde las recámaras al hall, el candil de fierro con sus bujías imitando velas y escurriendo falsa cera de plástico petrificada, el piso de azulejos de Talavera, los incómodos muebles de madera y cuero, tiesos, como para oír la sentencia de la Santa Inquisición.
I see the iron railing and the staircase.
Veo la baranda de hierro y la escalera.
There is a balcony with an iron railing and planted geraniums and cacti.
Hay una terraza con una baranda de hierro, con macetas de geranios y cactus.
I looked up at the balcony with its wrought-iron railings;
Miré hacia el balcón con su baranda de hierro forjado;
He stood at the iron railing and shone his light downstream.
Se apoyó en la baranda de hierro y dirigió al agua el rayo de luz.
I can see a glass gallery and iron railings worn by humidity and rust.
Se ve una galería acristalada, barandas de hierro mordidas por la humedad y el óxido.
Finally, I throw off the covers and open the window, leaning out on the iron rail.
Finalmente, aparto las mantas, abro la ventana y me apoyo sobre la baranda de hierro.
She stepped up onto the porch with its wrought-iron railings and pressed the buzzer.
Entró en el porche adornado con barandas de hierro forjado y apretó el timbre.
He held onto the iron railing of the front garden and desperately prayed for the sound of a taxi-horn.
Asió la baranda de hierro del jardín y estuvo rogando oír el ruido de una bocina de taxi.
At the next corner, pressing Lolita against an iron railing, a blurred youth held and kissedno, not her, mistake.
En la esquina siguiente, apretando a Lolita contra una baranda de hierro, un joven borroso la besaba... no, no era ella.
The iron rails were rusted.
Las barandillas de hierro estaban oxidadas.
He stumbled to the iron rail. "It's there!"
Se apoyó en la barandilla de hierro. —¡Está ahí!
I’m suddenly gripping the iron railing.
De pronto estoy aferrando la barandilla de hierro.
Shutters and iron railings gradually rusted away.
Las contraventanas y las barandillas de hierro se fueron oxidando.
but he stands where he is, clinging to the iron railing.
pero se queda aquí, agarrado a su barandilla de hierro.
A low iron railing rimmed the pit at its edge.
Una baja barandilla de hierro lo separaba del foso.
An iron rail formed a half-circle around the chamber.
Una barandilla de hierro formaba un semicírculo alrededor de la cámara.
It crashed through the iron railing and drove onto me.
Se fue a estrellar contra esa barandilla de hierro y luego vino hacia mí.
I walked along the fields, by the neat iron railing with which they were enclosed.
Crucé los campos hasta la barandilla de hierro que los cercaba.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test