Translation for "dynamite" to spanish
Dynamite
noun
Translation examples
Emanating from the so-called "Forces républicaines de Libération de la France", it urged them to "kill, crush, burn, dynamite everything which is Algerian or Arab, preaching Jihad on our soil". 66/
Editado por unas pretendidas "Forces républicaines de Libération de la France", insta a "matar, aplastar, quemar, dinamitar todo lo que sea argelino, árabe o predique el ŷihad en nuestra tierra"66.
These crimes were committed also at the beginning of the civil war, while Tudjman's Croatia and its acolytes Bosnian Croats and Alija Izetbegović's Muslims were still great allies and very hard at work dynamiting, burning down and ploughing over Serb spiritual and cultural monuments, dating back to the medieval times, in a vain attempt to erase the evidence of their centuries-old presence in these lands.
Estos delitos se cometieron también cuando comenzó la guerra civil, mientras la Croacia de Tudjman y sus acólitos, los croatas bosnios y los musulmanes de Alija Izetbegović, eran todavía grandes aliados y se dedicaban intensamente a dinamitar, quemar y remover la tierra alrededor de los monumentos espirituales y culturales de los serbios que datan de la época medieval, en un vano intento de borrar toda evidencia de su presencia secular en esas tierras.
46. In 2008, the Canadian company Fortuna Silver Mines Inc. bought Continuum's concessions and started dynamiting in preparation for the construction of an access ramp for large-scale gold and silver exploitation.
En 2008, la compañía canadiense Fortuna Silver Mines Inc. compró las concesiones de Continuum y empezó a dinamitar una rampa de acceso preparando la explotación de oro y plata a gran escala.
Cuba has sufficient evidence that this organization made plans to dynamite high-tension towers in Havana, to sabotage the Cienfuegos oil refinery and to carry out attempts on the lives of the main Cuban leaders, among other actions.
Cuba tiene pruebas suficientes de que la mencionada organización elaboró planes para dinamitar torres de alta tensión en La Habana, para sabotear la refinería de Cienfuegos y para realizar atentados contra los principales dirigentes cubanos, entre otras acciones.
So he is going to dynamite?
Entonces, ¿lo va a dinamitar?
Flat-head Fenians tried to dynamite a prison.
Cabecillas fenianos trataron de dinamitar una prisión.
That is a wall to dynamite.
Hay que dinamitar esa barrera.
You had to dynamite my well, too?
¿Tenías que dinamitar mi pozo, también?
We just dynamited one of Rosco's cars.
Acabamos de dinamitar el auto de Rosco.
Because I'm gonna dynamite the train.
Porque voy a dinamitar el tren.
Dynamite the police archives.
Dinamitaré los archivos de la dirección general de la policía.
Well, we could dynamite the whole thing.
Podríamos dinamitar todo.
That's my building you're going to dynamite.
Van a dinamitar mi edificio.
- Bring me the dynamite!
Todo está hecho de acero. - Vamos a dinamitar.
To dynamite the bridge on the road to Ventas.
“Para dinamitar el puente de la carretera a Ventas.”
"Like dynamiting the goddam bank?" someone asked.
– Podemos dinamitar ese maldito banco -sugirió alguien.
They had tried to dynamite the barrier and it had been as if there had been no barrier.
Intentaron dinamitar la barrera y fue como si no hubiera tal barrera;
said Dan. "He's probably going to dynamite the headmaster's house!"
—exclamó Dan— ¡Con toda probabilidad tiene la intención de dinamitar la casa del director!
Il était à plein temps à canarder les uns et à dynamiter les autres.
Se dedicaba a tiempo completo a tirotear a unos y a dinamitar a otros.
If the bridge across the Iroquois were dynamited, few daily routines would be disturbed.
Si se dinamitara el puente sobre el Iroquois, pocas rutinas se verían perturbadas.
La Wehrmacht commençait à dynamiter les immeubles du centre-ville pour maîtriser les incendies.
La Wehrmacht estaba empezando a dinamitar los edificios del centro de la ciudad para controlar los incendios.
Your clarity doesn’t try to extinguish my obscurity, and my chaos doesn’t try to dynamite your natural order.
Ni tu claridad intenta extinguir mi oscuridad, ni mi caos intenta dinamitar tu ordenamiento natural.
noun
Alfred Nobel made his greatest discovery when he invented dynamite.
Alfred Nobel fue el autor de un grandioso descubrimiento: la invención de la dinamita.
The power company dynamited tunnels and channels through the rock face of the Falls and built a powerhouse at the top.
La empresa dinamitó la superficie rocosa de las cataratas para abrir túneles y canales y construyó una central eléctrica en la cima.
Approximately 50 kilograms of dynamite were used in the explosion.
La carga explosiva utilizada es de aproximadamente 50 kilos de dinamita.
In a newspaper article published on 19 July 2009, they had threatened Mapuche leaders with dynamite attacks.
En el artículo de un periódico publicado el 19 de julio de 2009, habían amenazado a los líderes mapuches con la colocación de explosivos de dinamita.
Any manufacturers or dealers of dynamite shall be classed as gunpowder dealers.
Los fabricantes o vendedores de dinamita serán asimilados a los vendedores de pólvora.
The explosions were probably caused by either dynamite or concussion grenades. They did not cause any damage or casualties.
Las explosiones, que probablemente fueron causadas por dinamita o granadas de concusión, no provocaron víctimas ni daños materiales.
Before the demolition, neighbours were moved out of their homes and gathered on a hillside to witness the dynamiting.
Antes de la demolición, se sacó a los vecinos de sus hogares y se los reunió en una colina para que presenciaran el estallido de dinamita.
Engineering and mining explosives, e.g. dynamite.
Explosivos de minería y obras de ingeniería, por ejemplo, la dinamita.
You're dynamite.
Es usted dinamita.
It made her smile dynamite white, dynamite fresh.
La hizo sonreír dinamita blanca, dinamita fresca.
The dynamite. Give me the dynamite!
La dinamita. ¡Dame la dinamita!
They're dynamite. They're really dynamite.
Son dinamita, si que sin dinamita.
It's dynamite. That's dynamite. Come on.
Es dinamita, dinamita ... vamos, vamos.
‘And I’ll get the dynamite ready’ ‘Dynamite?
Yo voy a preparar la dinamita. —¿Dinamita?
She doesn’t even call dynamite dynamite.
Ni siquiera a la dinamita le llamó dinamita.
He say it dynamite, then its dynamite.
Si él dice que es dinamita, entonces es que es dinamita.
Dynamite aussi sous ses fesses, dynamite partout /
Dinamita también debajo de su culo, dinamita por todas partes /
“That was a dynamite charge.”
Fue una carga de dinamita.
It was loaded with dynamite.
Estaba cargada de dinamita.
This business is dynamite.
Este asunto es dinamita.
But hold on to that dynamite.
Pero conserva esa dinamita.
The dynamite was gone.
La dinamita había desaparecido.
This stuff’s loaded with dynamite.
Esto está cargado de dinamita.
He wanted to blow up that palace of delusions with dynamite;
Le entraron ganas de volar con dinamita aquel alcázar del engaño;
Talk until he rolls a hand grenade under that blanket and blows this all up. Dynamite and all.
Y sigue hablando hasta que nos arroje una granada de mano por encima de la manta y nos haga volar, con dinamita y todo.
fifteen thousand revolver-shots were fired, the caravan was blown up with dynamite, and among the debris they found the corpse of a monkey.
Hiciéronse quince mil disparos de revólver, y después de volar con dinamita la galera, encontraron entre los residuos el cadáver de un macaco.
Tout bolchevique, tout commissaire du peuple, tout Juif et tout Tsigane pouvait à n'importe quel moment dynamiter nos quartiers, assassiner nos hommes, faire dérailler nos trains, ou transmettre à l'ennemi des renseignements vitaux.
Cualquier bolchevique, cualquier comisario del pueblo, cualquier judío o cualquier gitano podía, cuando menos nos lo esperásemos, volar con dinamita nuestros cuarteles, asesinar a nuestros hombres, descarrilar nuestros trenes o pasarle al enemigo informaciones vitales.
noun
 Chapter 17  “If I’d had my Dynamite Man Particle Blaster they wouldn’t have hurt us,” Phillip whispered.
17 —Si hubiese tenido mi desintegrador de partículas humanas, no nos habrían hecho daño —susurró Phillip.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test