Translation for "drives on" to spanish
Translation examples
Moreover, ageing populations drive a growing demand for labour, as the ratio of workers to dependents in those countries decreases.
Además, el envejecimiento de la población conduce a una creciente demanda de mano de obra, a medida que en esos países disminuye la proporción entre trabajadores y personas dependientes.
Even with a special permit, entering these restricted areas driving a vehicle with a Palestinian number plate is prohibited under all circumstances.
Incluso para los titulares de un permiso especial, está terminantemente prohibido entrar en esas zonas de acceso restringido si se conduce un vehículo con matrícula palestina.
A person driving a vehicle carrying a disabled person is allowed not to obey some of the road signs, in particular the "no vehicles" and "no parking" signs.
La persona que conduce un vehículo que transporta a un discapacitado está autorizada a no obedecer algunas de las señales de tráfico, en particular las de "Prohibido el paso de vehículos" y "Prohibido aparcar".
If you drive alone, without any question you must be shot.
Si uno conduce solo, deben dispararle sin hacerle ninguna pregunta.
They also involve creating the necessary conditions for developing the private sector, which creates jobs and drives development.
También incluyen el establecimiento de las condiciones que sean necesarias para desarrollar el sector privado, que genera empleos y conduce el desarrollo.
The authors conclude that "The drive to rebuild quickly inevitably leads early on to the decision to hire commercial contractors.
Los autores llegan a la conclusión de que "el deseo de agilizar la reconstrucción inevitablemente conduce desde el principio a la decisión de contratar a empresas comerciales.
As of February 2007, the use of seat belts would become mandatory and the use of mobile telephones while driving would be prohibited.
En febrero de 2007 será obligatorio el uso de cinturones y se prohibirá la utilización de teléfonos móviles mientras se conduce.
I'll let you drive on the way back.
Voy a dejar que usted conduce en el camino de regreso .
He drives on Henry's team.
Conduce en el equipo de Henry.
Drive on the road not on the potholes!
Conduce en la carretera y no por los baches!
Are you a man who goes and drives on circuits?
¿Eres un hombre de los que va y conduce en circuitos?
    "Then drive on!"
–¡Entonces conduce!
Why you drive that?
¿Por qué conduce eso?
One of them is driving.
Uno de ellos los conduce;
But drive carefully.
Pero conduce con cuidado.
But you’re driving it.
Pero lo conduce usted.
“You’re driving it.
Eres tú quien conduce este coche.
Drive carefully.
Conduce con cuidado.
Affirming the principle that `the plan drives the budget',
Afirmando el principio de que "el plan impulsa el presupuesto",
83. The entrepreneur is a driving force for regional integration.
83. El empresario da impulso a la integración regional.
Supply and demand: which factor drives the market?
Oferta y demanda: ¿qué factor impulsa el mercado?
Consequently, the first challenge was to sustain the drive.
Por tanto, lo primero no perder el impulso.
Driving force indicators
Indicadores del impulso
What drives the spread of HIV?
¿Qué impulsa la propagación del VIH?
It is this belief that drives our desire for peace.
Esta es la convicción que impulsa nuestro deseo de alcanzar la paz.
For them to continue and develop requires political drive.
Para su continuación y desarrollo hace falta impulso político.
What car drives it?
—¿Qué máquina lo impulsa?
What a drive life is!
¡Qué impulso el de la vida!
It excites me, and it drives me.
Me estimula y me impulsa.
This is what drives us now.
Esto es lo que ahora nos impulsa.
What is the nature of that drive?
¿Cuál es la naturaleza de ese impulso?
      But he lacked that drive.
Pero le faltaba impulso para ello.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test