Translation for "drive on" to spanish
Translation examples
Driving without License
Conducir sin permiso
Driving licences
Licencias de conducir
Recognition of the equivalence of foreign driving licences with Moroccan driving licences.
El reconocimiento de la equivalencia de los distintos permisos de conducir con el permiso de conducir marroquí.
Driving authorization
Permiso de conducir
Withdrawal of driving licence.
- Privación del permiso de conducir.
Entitled to drive
Edad para conducir
Disqualified from driving
Retirada del permiso de conducir
:: Candidates for driving licences;
Los candidatos al permiso de conducir;
"to drive on the right-hand side of the road."
" conducir en el lado derecho de la carretera " .
I won't drive on any dirt roads.
No voy a conducir en carreteras de tierra.
That tank can drive on any heavy terrain.
Ese tanque puede conducir en cualquier terreno.
The lakes froze enough to drive on.
Los lagos se congelaron para conducir en ellos.
You can't drive on the beach.
No puede conducir en la playa.
One, you must not drive on paved roads.
Uno, no debes conducir en los caminos pavimentados.
Sean's first time driving on a racetrack.
Primera vez de Sean conducir en una pista de carreras.
Please... drive on.
Por favor... conducir en.
-Want to drive on my arm?
- ¿Quieres conducir en mi brazo?
Are we allowed to drive on it?
¿Nos permiten conducir en ella?
Push and drive, push and drive.
Empujar y conducir, empujar y conducir.
She will drive again.' 'You will drive with her.
Volverá a conducir. —Tú conducirás con ella.
“Is driving a tank like driving a bulldozer?”
—¿Conducir un tanque es igual que conducir una excavadora?
“He refused to drive, absolutely refused to drive.”
Se negaba a conducir, se negaba en redondo a conducir».
Is this better than driving? You bet it is! Driving!
¿Que si esto es mejor que conducir? Ya lo creo. ¡Conducir!
You do drive, do you?” “Drive?
¿Sabes conducir, dicho sea de paso? –¿Conducir?
Drive a car I’d never have thought of driving.
Conducir un coche que nunca había pensado conducir.
But to drive towards Lordsburg was to drive towards Tarpin.
Pero conducir hacia Lordsburg era conducir hacia Tarpin.
Driving in the storm was like driving at night, except more interesting.
Conducir en la tormenta era como conducir de noche, pero más interesante.
You sure that you want to drive on the highway?
¿Segura que quieres conducir por la autopista?
Driving on the right is too hard for me.
Conducir por la derecha me es difícil.
I paid money to drive on the M6.
He pagado dinero por conducir por la M6.
Drive on the right.
Conducir por la derecha.
How are you fancying driving on the right?
¿Qué tal conducir por la derecha?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test