Translation for "doubly so" to spanish
Translation examples
If it had been impassable before, it was doubly so now.
Si antes había sido impasable, ahora lo era doblemente.
He loathed the man — doubly so for his poverty and stupidity.
Odiaba al hombre…, doblemente por su pobreza y su estupidez.
It is a real triumph--it would be doubly so in Kyauktada--for an official of the lower ranks to worm his way into the European Club.
Era un auténtico triunfo (doblemente tratándose de Kyauktada) que un funcionario de tercera categoría se abriese paso hasta llegar al Club Europeo.
If darkness had been oppressive in Deadways, it was doubly so here, where footsteps rang hollow and nothing stirred.
Si en Rutas Muertas la penumbra era opresiva, allí lo era doblemente, pues los pasos retumbaban como sonido hueco y nada se movía.
       14. Changes P ASSAGE through the Kattegat is a tricky affair for a submarine, doubly so when it is necessary to be covert.
14 Cambios El pasaje a través del Kattegat es un asunto difícil para un submarino, y doblemente arduo cuando es necesario hacerlo en forma secreta.
“Oh, yes.” “Then it will be difficult to persuade you that it was my intention yesterday and is doubly so today, to withdraw my capital from this affair.”
—Oh, sí. —Entonces me resultará difícil convencerle de que ayer estaba resuelto, como hoy lo estoy doblemente, a retirar mi capital de ese negocio.
Doubly so, since his mom was a surgeon, accustomed to fixing things on her own schedule, which was generally right the hell now.
Esto era doblemente así, dado que su madre era cirujana y estaba acostumbrada a hacer las cosas a su tiempo, que generalmente era en este mismo instante.
“Yes. Spinals are absolutely notorious for the risk of hemorrhage because of the drop of blood pressure and doubly so if the raw stump is not properly attended to.”
–Sí. Las inyecciones raquídeas se caracterizan por el riesgo de hemorragia que entrañan a causa del descenso de la presión sanguínea, y lo son doblemente si no se sutura como es debido el muñón.
Galitzine was left bitterly disappointed and troubled; doubly so, as some of those held at Natzweiler appeared to have been fellow Allied soldiers.
Galitzine se quedó amargamente defraudado y confundido doblemente, puesto que algunos de los prisioneros de Natzweiler parecían haber sido camaradas soldados Aliados.
'Oh? I was unaware of it.' 'Well, yes, doubly so, I think.
—¿Cómo? No lo sabía. —Bien, creo que por partida doble.
If he lost any he would feel he was to blame, doubly so because it had been his idea to move the families.
Si perdía a alguien se sentiría culpable por partida doble, pues la idea de trasladar a las familias era suya.
This talk about toasting forks is unhealthy, doubly so: I won’t believe it of you on the one hand, and it denies the very root of salvation on the other.
Esa forma de hablar acerca de horquillas de tostar no es sana, por partida doble: por una parte no creo que provenga de usted, y por la otra niega la raíz misma de la salvación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test