Translation for "do errands" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
- She told me she was doing errands. - Mmm.
Me dijo que tenía que hacer recados.
He told Grace he was okay, and doing errands and handling loose ends at Nideck Point.
A Grace, le dijo que estaba bien, que tenía que hacer recados y resolver unos asuntos en Nideck Point.
To shop, go to the bank, post office, do errands Mrs. Cosey needed done and Miss Christine didn’t want to do.
Para ir la compra, al banco, a Correos y hacer recados que la señora Cosey necesitaba y Christine no quería hacer.
But my father could not be budged, he took a long time over breakfast and then washed all the dishes, and then even on the way to the subway stopped to do errands.
Pero a mi padre no había quien lo sacara de su paso. Tardaba mucho en desayunar, lavaba los platos y después, camino del metro, todavía se paraba a hacer recados.
He had the rich girls after him, doing errands at the shop for their mothers and craning their heads to see if he was working out in back.
Las niñas ricas corrían detrás de él, venían a la tienda a hacer recados para sus madres y estiraban el cuello para intentar ver si el joven trabajaba en la trastienda.
Sometimes, perhaps as a result of gazing at the tugs and barges and launches moving ceaselessly up and down the river beyond his window, he imagines he is on a ship, and once, on being told that Burgess Noakes is out on an errand, says: ‘How extraordinary that Burgess should leave the ship to do errands.’ He has addressed his servant by his first name ever since he came back from the war, but now he occasionally refers to him as ‘Burgess James’, as if he has mentally adopted him as a kind of son.
A veces, quizá a fuerza de contemplar los remolcadores, las gabarras y las barcas que remontan o bajan sin cesar el río, más allá de su ventana, se imagina que está a bordo de un barco, y en una ocasión en que le informan de que Burgess Noakes ha salido a hacer un recado, dice: «Qué extraordinario que Burgess abandone el barco para hacer recados.» Llama al criado por su nombre de pila desde que regresó de la guerra, pero ahora, alguna que otra vez, habla de él como «Burgess James», como si mentalmente le hubiera adoptado como a un hijo.
Their work includes a wide variety of tasks and services needed for the daily functioning of a household, such as cooking, cleaning, laundry, caring for children, the ill and the elderly, and doing errands.
Su trabajo incluye múltiples tareas y servicios necesarios para el funcionamiento cotidiano de un hogar, entre ellos, cocinar, limpiar, lavar la ropa, cuidar a los niños, los enfermos y los ancianos, y hacer mandados.
Go see movies you're not interested in, go to brunch, go to church, do errands together, for some reason.
Ver películas que no te gusten, ir a almorzar, a la iglesia, hacer mandados juntos, por alguna razón.
The kind of friend that likes to do errands for him, am I right, Mary?
La clase de amiga que le gusta hacer mandados por él, ¿correcto, Mary?
The boy is naïve; for a few coins he’ll do things that nobody else would do—errands, preparing mate cocido, acting as a chauffeur or night guard—and he has ambitions that his gratitude to the boss only strengthens.
El chico es inexperto; por unas monedas hace todo lo que nadie aceptaría hacer, mandados, preparar mate cocido, oficiar de chofer o de sereno, y tiene ambiciones que la gratitud que siente por el patrón no hace más que reforzar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test