Translation for "disturbances of" to spanish
Translation examples
(b) ethnic conflicts and disturbances;
b) los conflictos y disturbios étnicos;
Civil disturbances 312 739
Disturbios civiles
(d) War and civil disturbance
d) Guerra y disturbios civiles
Civil disturbances/looting 228 626
Disturbios civiles/pillaje
Disturbances also erupted in Hebron.
También se produjeron disturbios en Hebrón.
Civil disturbance/looting no value given
Disturbios civiles, saqueos
That they even solve certain disturbances of personality!
¡Y que inclusive resuelven ciertos disturbios de personalidad!
“Clearly there is a disturbance!”
—¡Es obvio que ha habido disturbios!
Disturbances cannot be tolerated, because disturbances cannot be extinguished. Do you follow me?
No pueden tolerarse los disturbios porque los disturbios no pueden extinguirse. ¿Me sigue?
“Too much disturbance will result.”
Eso causará muchos disturbios.
Disturbance, domestic violence.
Disturbio, violencia doméstica.
“Your presence provokes a disturbance.”
—Su presencia provoca disturbios.
SOMETHING ABOUT A DISTURBANCE IN RIEUX.
ALGO ACERCA DE UNOS DISTURBIOS EN RIEUX.
It would put many disturbances into the air.
Pondría disturbios en el aire.
- Behavioural disturbances: 4.8%
- trastornos conductuales: 4,8%
With mental disturbances
Con trastorno mental
- Emotional disturbances: 5.8%
- trastornos emocionales: 5,8%
Mentally disturbed persons.
Personas con trastornos mentales;
“And that disturbs you?”
- Y, ¿eso te trastorna?
Was he mentally disturbed?
¿Tenía trastornos mentales?
With the disturbance of the spring
Con primavera y su feliz trastorno
“Was he emotionally disturbed?”
—¿Tenía algún trastorno emotivo?
A mental disturbance, I gather.
Un trastorno mental, supongo.
Don’t disturb him with lascivious memories.”
No le trastorne con recuerdos frívolos.
She has caused disturbance enough.
Ya ha causado bastante trastorno.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test