Translation for "disease-specific" to spanish
Translation examples
In that context, an integrated approach is required that focuses on population-based, non-disease-specific measures to make it easier for people to adopt healthier lifestyles.
En ese contexto, hace falta un enfoque integrado que ponga énfasis en medidas basadas en la población y no en enfermedades específicas a fin de que sea más fácil para la gente adoptar estilos de vida más saludables.
(b) Coordination should be improved so as to reduce conflicts between disease-specific interventions and general health services.
b) Se deberá mejorar la coordinación para reducir los conflictos entre las intervenciones contra enfermedades específicas y los servicios de salud generales.
Progress has not been consistent and constraints include a lack of funding, limited national health systems capacity and allocations for implementation in national budgets, and vertical disease-specific approaches.
Los progresos no han sido constantes, y entre las limitaciones se incluyen la falta de financiación, la limitada capacidad de los servicios nacionales de salud y la escasa asignación en los presupuestos nacionales para su aplicación, así como los enfoques verticales orientados a enfermedades específicas.
Set up a roster of experts, disease-specific advisory committees and emergency response teams
:: Establecer una lista de expertos, comités de asesoramiento y equipos de respuesta de emergencia relacionados con enfermedades específicas;
Formulated disease-specific monitoring programmes
:: Formular programas de control de enfermedades específicas;
The development of disease-specific programmes is equally essential.
La elaboración de programas contra enfermedades específicas es igualmente esencial.
Make use of the many forms of disease surveillance, including active surveillance, passive surveillance, generic surveillance, syndromic surveillance and disease-specific surveillance;
ii) Hacer uso de las múltiples formas de vigilancia de las enfermedades, incluyendo vigilancia activa, vigilancia pasiva, vigilancia genérica, vigilancia sindrómica y vigilancia de enfermedades específicas;
Contributions from disease-specific programmes are essential.
Las contribuciones de los programas relativos a enfermedades específicas son esenciales.
Collaborative projects can provide adequate motivation and necessary support for field workers in the area of disease-specific surveillance for infectious diseases
Los proyectos de colaboración pueden proporcionar una adecuada motivación y el apoyo necesario a los trabajadores de campo en el área de la vigilancia de enfermedades específicas en relación con las enfermedades infecciosas.
Take advantage, wherever possible, of existing networks and institutional arrangements, such as disease-specific surveillance networks or by improving the integration of epidemiologists and scientists into the international public health community;
viii) Aprovechar, siempre que sea posible, las redes y los mecanismos institucionales existentes, como las redes de vigilancia de enfermedades específicas, o mediante la mejora de la integración de epidemiólogos y científicos en la comunidad internacional que se ocupa de la salud pública;
Noting the diversity of climate-sensitive health risks, participants emphasized the importance of considering the integration of disease-specific socio-economic information into health assessments in order to increase their effectiveness.
Destacando la diversidad de los riesgos sanitarios que son sensibles al clima, los participantes subrayaron la importancia de que se considerara la posibilidad de integrar información socioeconómica específica sobre distintas enfermedades en las evaluaciones de la salud a fin de aumentar su eficacia.
(a) Preventive measures, including vaccines, nutritional supplements, insecticide spraying campaigns (leishmaniasis, malaria and bilharzia), disease-specific treatment and health education;
a) Medidas de prevención, como vacunas, suplementos de nutrición, campañas de rociación de insecticidas (leishmaniasis, paludismo y bilarciasis), tratamientos específicos para cada enfermedad y educación sanitaria;
However, they do not adequately address the prioritization of adaptation actions, disease-specific methods and tools, and cross-sectoral integration.
Sin embargo, no se ocupaban debidamente de establecer un orden de prioridad entre las medidas de adaptación, ni de los métodos e instrumentos específicos para determinadas enfermedades o de la integración intersectorial.
Indicator of health system functioning - including - equity must be developed alongside disease-specific indicators and then integrated into policy and budget cycles.
:: Debe elaborarse un indicador del grado de funcionamiento del sistema de salud, inclusive de su nivel de equidad, junto con indicadores específicos para cada enfermedad, e integrarse después en los ciclos normativos y presupuestarios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test