Translation for "direct appeals" to spanish
Translation examples
For the first time, an international seminar was organized in response to a direct appeal by individuals caught in the vicious circle of extreme poverty and was held with their participation.
Por primera vez, se ha organizado un Seminario internacional como consecuencia de un llamamiento directo de las personas sumidas en el círculo vicioso de la miseria, y se ha celebrado con su participación.
7. In addition to direct appeals to stamp dealers using United Nations stamps for mass mailing, the measures described below have reduced the exposure of the United Nations to mail charges by 70 per cent since its peak in 2002.
Además de los llamamientos directos a los intermediarios del sector filatélico que utilizan sellos de las Naciones Unidas para realizar envíos masivos, las medidas que se describen a continuación han reducido los gastos de envío que podrían cobrarse a las Naciones Unidas en un 70% de su valor máximo alcanzado en 2002.
In the view of that delegation, space research in that area should be encouraged through direct appeals to international scientific organizations such as COSPAR, IADC or IAF.
A juicio de esa delegación, debía fomentarse la investigación espacial en esta esfera mediante llamamientos directos a organizaciones científicas internacionales como el COSPAR, el Comité Interinstitucional de Coordinación en Materia de Desechos Orbitales y la FIA.
One member noted that in the current political and economic environment, opposition to subsidies for resource consumption was generally a more effective strategy than direct appeals for environmental protection.
Un miembro señaló que en el entorno político y económico actual oponerse a las subvenciones al consumo de recursos era en general una estrategia más eficaz que los llamamientos directos a proteger el medio ambiente.
Despite direct appeals from the Secretary-General to the President of the General Assembly, as well as individually to all Member States, the national component continued to remain unfunded, and on 1 September 2013, over 100 national staff went on strike.
Pese a los llamamientos directos del Secretario General al Presidente de la Asamblea General, así como a cada uno de los Estados Miembros, el componente nacional quedó sin financiación y el 1 de septiembre de 2013 más de 100 funcionarios nacionales fueron a la huelga.
The Commission recalled that in 1995, it had itself also stressed the importance of maintaining technical excellence in its secretariat, and was informed that when vacancies in the secretariat occurred, CCAQ did not put candidates forward despite direct appeals to it from the Executive Secretary to do so.
La Comisión recordó que en 1995 había destacado la importancia de mantener también la excelencia técnica de su secretaría y se le había señalado que, cuando se producían vacantes en la secretaría, el CCCA no presentaba candidatos, pese a los llamamientos directos que le dirigía el Secretario Ejecutivo en ese sentido.
9. In its resource mobilizing activities, the Institute was greatly assisted by the Government of Uganda and its direct appeals to all member States to speed up payment of their assessed contributions.
En sus actividades de movilización de recursos, fueron de gran ayuda para el Instituto la asistencia el Gobierno de Uganda y sus llamamientos directos a todos los Estados miembros para que aceleraran el pago de sus cuotas.
Through you, I make a direct appeal to the Security Council to request the Secretary-General to report to it at the earliest opportunity on the status of Palestinian children in the Gaza Strip and the killing, maiming and displacement they have suffered, and on the deadly attacks carried out against schools and educational institutions, including the UNRWA Fakhura School in the Jabaliya camp. Such a report should be submitted with a view to the adoption by the Council of a resolution containing effective measures to halt the ongoing violations of human rights law and international humanitarian law to which children in the Gaza Strip are being subjected, and ensure that the occupying Power, Israel, is held responsible for its violations of international law and that the perpetrators are held accountable and punished for their acts.
Por su conducto, hago un llamamiento directo al Consejo de Seguridad para que pida al Secretario General que le presente un informe lo antes posible sobre la situación de los niños palestinos que viven en la Franja de Gaza; sobre las agresiones de los que han sido objeto y que han provocado muertes, mutilaciones y pérdida de hogares; y sobre los mortíferos ataques que afectaron a las instituciones educativas y las escuelas, incluida la escuela Al-Fakhoura del OOPS, situada en el campamento de refugiados de Yabalia, con el fin de que el Consejo de Seguridad apruebe una resolución que establezca medidas efectivas para poner fin a las violaciones de las normas de derechos humanos y el derecho internacional humanitario que se están cometiendo y de las que son víctimas los niños de la Franja de Gaza, y para que Israel, la Potencia ocupante, rinda cuentas por las violaciones del derecho internacional que ha perpetrado y sea castigada por sus crímenes.
The Croat side has violated a number of Security Council resolutions and has ignored the Secretary-General's direct appeal to refrain from military operations.
La parte croata ha violado varias resoluciones del Consejo de Seguridad y ha hecho caso omiso del llamamiento directo del Secretario General para que no se emprendieran operaciones militares.
The most dangerous organizations were perhaps those that did not make direct appeals to violence but, by distorting universal principles such as justice, law and order, family and nation, created an atmosphere conducive to violence.
Las organizaciones más peligrosas son quizás las que no hacen llamamientos directos a la violencia sino que, tergiversando los principios universales de la justicia, el orden público, la familia y la nación, crean una atmósfera propicia para la violencia.
I'll make a direct appeal.
Haré un llamamiento directo.
They had decided to try and make a direct appeal to the American people, who were, as the opinion polls showed, mostly opposed to the Reagan policy in Central America.
Decidieron hacer un llamamiento directo al pueblo norteamericano que es, como demuestran las encuestas, contrario a la política de Reagan en Centroamérica.
Mr. KÄLIN (Rapporteur on general comment No. 32) noted that in the last sentence of paragraph 10, Ms. Wedgwood proposed to restrict the principle of legal assistance to cases in which a person "seeks constitutional review of irregularities in a criminal trial" by adding the words "which cannot be the subject of a direct appeal".
El Sr. KÄLIN (Relator para la observación general No. 32) señala que, en la última oración del párrafo 10, la Sra. Wedgwood propone que se limite el principio de asistencia jurídica a los casos en que una persona "desee obtener la revisión constitucional de irregularidades en un juicio penal" añadiendo las palabras "que no puedan ser objeto de apelación directa".
While the judge is obliged to appoint a lawyer for trial and direct appeal, representation is not assured at the post-conviction level.
Si bien el juez está obligado a nombrar un abogado para el proceso y la apelación directa, no está garantizada la representación con posterioridad a la condena.
Federal and state criminal procedures ensure the right to counsel for trial and direct appeal in death penalty cases.
92. Los procedimientos penales federales y estatales garantizan el derecho a asistencia letrada durante el proceso y la apelación directa en los casos en que pueda imponerse la pena capital.
Ordinarily a petition under section 2255 is not permitted to substitute for a direct appeal, but it does provide a substantial right to additional review, particularly for issues that could not have been raised in the direct appeal from the conviction.
Normalmente, una petición presentada con arreglo a la sección 2255 no sustituye a una apelación directa pero brinda un derecho sustancial de revisión adicional, especialmente respecto de cuestiones que podrían no haberse planteado en la apelación directa contra la sentencia.
460. The right to direct appeal of a conviction in a criminal case has not been regarded under the law as a due process protection or otherwise guaranteed by the U.S. Constitution.
460. El derecho a la apelación directa de una sentencia en un juicio penal no constituye, con arreglo a la ley, ni una garantía procesal ni ningún derecho garantizado de cualquier otro modo por la Constitución de los Estados Unidos.
Direct appeal is the primary avenue for review of a conviction or sentence in a criminal case.
La apelación directa es el primer recurso para la revisión de la sentencia o de la condena impuesta en el juicio penal.
Perhaps the insertion of the word "direct" or the phrase "in due time" would help limit the scope of the phrase to direct appeals and exclude collateral attacks.
Tal vez la inserción de la palabra "directa" o la expresión "a su debido tiempo" permitiría limitar el alcance de la oración a las apelaciones directas y excluir los ataques colaterales.
By direct appeal, she did not only mean the first court of appeal.
La oradora dice que, al hablar de apelación directa, no se refiere únicamente al tribunal de primera instancia.
All states, as noted above, guarantee the right to appeal a conviction to at least one higher court, and a right of discretionary review by (if not of direct appeal to) the state's highest court.
Como se ha señalado anteriormente, todos los Estados garantizan el derecho de apelar contra una sentencia al menos ante un tribunal superior, así como el derecho a interponer un recurso de revisión discrecional (o aun la apelación directa) ante el tribunal superior del Estado.
He won't get anywhere with a direct appeal.
No llegará a ningún lado con una apelación directa.
But this is a direct appeal to my skills... to family responsibility...
Pero esta es una apelación directa a mis aptitudes... a la responsabilidad familiar...
You remember that time we went to Austin to hear the case on direct appeal?” “Indeed I do.”
¿Te acuerdas de cuando fuimos a Austin para la vista de apelación directa? —Perfectamente.
In response to the direct appeal Avril bowed his head and looked very unhappy about it.
En respuesta a esa apelación directa, Avril inclinó la cabeza y miró a su alrededor no muy contento.
Seven years earlier, he and his colleagues had first considered the direct appeal of Donté Drumm.
Siete años antes, él y sus colegas habían sido los primeros en estudiar la apelación directa de Donté Drumm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test