Translation for "dined together" to spanish
Translation examples
- On Tuesday we dine together. Are you okay?
- El martes cenamos juntos. ¿Estás bien?
We dined together last night.
Cenamos juntos anoche.
If you like, we can dine together.
Si le parece bien, cenamos juntos.
It has been so long since we dined together.
Ha pasado tanto tiempo desde que cenamos juntos.
We dined together on the terrace, you remember, in Pernambuco.
Cenamos juntos en la terraza, te acuerdas, en Pernambuco.
Niles, do you remember the last time I was in town and we dined together?
¿Te acuerdas la última vez que estuve en la ciudad y cenamos juntos?
We dined together and drank the red wine he had brought.
Cenamos juntos y bebimos el vino tinto que había traído.
This evening we shall dine together...
Esta noche cenamos juntos...
- Just, it's been a while sice we dine together.
- Justo, ha sido un tiempo SICE cenamos juntos.
We still dine together frequently.
Aún cenamos juntos con frecuencia—.
asked Nicomedes the Paphlagonian, the next time he and I dined together.
—me preguntó Nicomedes el paflagonio la siguiente ocasión que cenamos juntos—.
What was it you said about your interrogation of Philip, the night we dined together?
¿Qué fue lo que me dijiste sobre el interrogatorio de Filipo la noche que cenamos juntos?
In the evening, we dined together in a fish restaurant in San José.
Por la noche cenamos juntos en un restaurante especializado en pescado de San José.
We did make it out for occasional walks, and we dined together twice.
Por lo menos conseguimos salir a dar un paseo solos de vez en cuando en esos días, y también cenamos juntos un par de veces.
‘I haven’t seen her for twelve years,’ I said — not since the evening when we dined together and she spoke of being a nun;
—Hace doce años que no la he visto —dije; desde aquella noche en que cenamos juntos y me habló de hacerse monja;
Later on that same evening at his suggestion we dined together and afterwards visited some remarkable clubs to which he had the entrée.
Más tarde, esa misma noche, por sugestión de él, cenamos juntos y, después visitamos ciertos clubes notables, a los cuales él tenía acceso.
At seven o'clock we dined together for the last time at our lodgings in High Street, and my brother proposed that before parting we should enjoy the fine evening in the gardens of St.
A las siete en punto cenamos juntos por última vez en nuestro alojamiento de High Street, y mi hermano propuso que antes de partir disfrutáramos del exquisito atardecer en los jardines del St.
I could not help being amused by his youthful discomfiture and by the shrewdness of Harry Yaffa, who had sidetracked him so neatly during the new Buddhist crisis. We dined together;
No pude evitar sentirme divertido por su juvenil desengaño y por la astucia demostrada por Harry Yaffa, quien le había apartado tan limpiamente durante la nueva crisis budista. Cenamos juntos;
We may or may not have dined together last week.
Puede que hayamos cenado juntos la semana pasada.
The cardinal and I have since dined together in pleasant company.
El cardenal y yo hemos cenado juntos en agradable compañía.
Come, join her side and dine together.
Venga, siéntate a su lado y cenad juntos.
In the evening they had all dined together;
Por la noche habían cenado juntos;
Only the evening before they had dined together.
La noche anterior habían cenado juntos.
Afterwards, they had dined together and talked, long into the night.
Después habían cenado juntos y se habían quedado conversando hasta muy entrada la noche.
We had often dined together in Greektown or at Kurbanski’s club.
Habíamos cenado juntos muchas veces en el barrio griego o en el club de Kurbanski.
The videos had ended last night, and they had even dined together in the panic room.
Los vídeos se habían acabado la víspera y habían cenado juntos en la habitación del pánico.
They had been dining together and were now taking a short cut to Hercule Poirot’s flat.
Habían cenado juntos y ahora se dirigían al piso de Hércules Poirot.
There it was: the little trattoria with kerbside caffè where a year ago Mailer and Grant had dined together.
Allí estaba: era la pequeña trattoria con mesas en la calle donde un año atrás Mailer y Grant habían cenado juntos.
No doubt the widow, her sisters, their husbands and the daughters had all dined together, a good dinner, of course, as is the way after funerals.
Sin duda la viuda, sus hermanas, los maridos y las hijas habían cenado juntos una buena cena, ciertamente, como suele ocurrir cuando hay un entierro.
Antal told them how he had brought the old woman over to his house, how they had dined together and how he had then left her alone, and later how they had looked for her at Gica’s, at the teacher’s house and at Kolman’s, in fact everywhere that she might have gone on such a foggy night.
Antal le contó que había llevado a la anciana a su casa y habían cenado juntos. Luego la había dejado sola, y, al volver ya no estaba. La habían buscado en casa de Gica, en la de la maestra, incluso en la de los Kolman, en todos y cada uno de los lugares donde pudiera haber ido en esa noche de niebla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test