Translation for "diking" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Iraq states that irrigation is unlikely to be necessary and suggests that other measures, such as contour seeding and provision of dikes to capture rainwater for water spreading, would be more practical.
El Iraq dice que es poco probable que la irrigación sea necesaria y propone otras medidas más prácticas, como la siembra de contorno y la construcción de diques para recoger agua de lluvia destinada al riego.
Egypt also proposed developing flood protection in freshwater systems and building dikes to store water in the lakes to increase the fish production.
Egipto propuso también el desarrollo de la protección contra inundaciones en los sistemas de agua dulce y la construcción de diques para crear reservas de agua en los lagos a fin de aumentar la producción pesquera.
An enormous mass of mud and vegetation slid into numerous rivers, forming gigantic dikes, which later succumbed to the force of the pent-up waters.
Volúmenes inmensos de tierra, piedras y capa vegetal cayeron al fondo de varios ríos y formaron gigantescos diques que después se reventaron ante la fuerza de las aguas represadas.
Dike/Dune
Dique/duna
The floods damaged the lands along the Yak-Su and Kyzyl-Su rivers, where dikes extending for 100 kilometres were destroyed.
Las inundaciones afectaron las tierras situadas a lo largo de los ríos Yak-Su y Kyzyl-Su en las que quedaron destruidos 100 kilómetros de diques.
Adequate investment in water-related infrastructure is also crucial to flood and drought prevention, including dams, reservoirs, dikes and canals.
También es indispensable hacer inversiones suficientes en infraestructuras relacionadas con el agua, como presas, embalses, diques y canales a fin de prevenir las inundaciones y las sequías.
Relocation, redesign and construction of coastal protection schemes (e.g. levees, seawalls, dikes, infrastructure elevation)
* Relocalización, reconfiguración y construcción de sistemas de protección costera (por ejemplo, diques, escolleras, terraplenes, elevación de la infraestructura)
Food-for-work programmes are being used to rehabilitate health centres, construct roads and build salt-water incursion dikes.
También se están rehabilitando centros de salud y construyendo carreteras y diques contra la intrusión del agua salada mediante los programas de trabajo a cambio de alimentos.
Sifting of dikes and dunes.
Cribado de diques y dunas
Some experts say that had it not been for the deforestation, the mountainsides would not have washed away so quickly; there might have been no avalanches and no dikes.
Según algunos especialistas, sin deforestación las laderas de las montañas no se habrían deslizado tan fácilmente, y los diques y avalanchas quizás no se habrían presentado, o habrían sido de menor escala.
De dike is being closed.
El dique se está cerrando.
The dike has collapsed.
El dique a cedido.
- We'll head to the river dike.
- Nos dirigiremos al dique.
And then we get the dikes.
Y llegamos a los diques.
Keep rowing to the dike.
Manténgase remando hacia el dique.
Look at the paddy dikes.
Mira los diques de arroz.
That dike's lasted 100 years...
Ese dique ha durado 100 años...
Before they built the dike.
Antes de que construyeran el dique.
The dikes will burst.
Los diques explotarán.
- The house behind the dike!
-¡La casa detrás del dique!
It would be like a hole in the dike.
Sería como un agujero en el dique.
occupation: dike-keeper.
profesión: guarda de diques.
The Sevenberge dike was aflame.
El dique de Sevenberge estaba en llamas.
A lot of people on the dike were killed.
Murieron muchos en el dique.
the dike against the Devil’s flood?
el dique contra la marea del Demonio?
I pitched forward on the dike.
Corrí hacia el dique.
Can they really breach the dikes?
—¿Es posible que rebasen los diques?
Of course dikes could be effective;
Sin duda los diques serían eficaces;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test