Translation for "deficiency of" to spanish
Translation examples
Nutritional deficiencies;
Deficiencias de nutrición;
Deficient breastfeeding;
- Deficiencias en la lactancia;
- Micronutrient deficiencies
- Deficiencias de micronutrientes
Vitamin A deficiency
Deficiencia de vitamina A
Nutritional deficiency
Deficiencia nutricional
Therefore, the Government prioritizes dealing with energy and protein deficiency, vitamin A deficiency, iron deficiency anaemia, and disorders arising from iodine deficiency.
Por ello, el Gobierno da prioridad a la lucha contra la deficiencia proteinocalórica, la deficiencia de vitamina A, la anemia por deficiencia de hierro y los trastornos derivados de la deficiencia de yodo.
209. Although the main nutrition deficiency disorder in Sri Lanka is protein malnutrition, studies have shown that there are three important micronutrient deficiency disorders: nutritional anaemia due to iron deficiency, iodine deficiency disorders, and vitamin A deficiency.
209. Si bien el principal desorden de deficiencia nutricional en Sri Lanka es la malnutrición proteínica, los estudios han demostrado que hay tres desórdenes importantes de deficiencia de micronutrientes: la anemia nutricional debida a deficiencia de hierro, los desórdenes de deficiencia de iodo y la deficiencia de vitamina A.
Yeah, it's a deficiency of some sort,
Sí, es una deficiencia de algún tipo,
Bill, is this our role now, to take a deficiency of character and label it a disease?
Bill, ¿en esto estamos ahora, en coger deficiencias de la persona y etiquetarlas como enfermedades?
It is best not to bother Miss Lemon... with the deficiencies of our plumbing, Chief Inspector.
Será mejor no molestar a la señorita Lemon con las deficiencias de nuestras instalaciones sanitarias, Inspector.
It's a deficiency of oxygen.
Es la deficiencia de oxígeno.
A deficiency of zinc can cause blindness.
Una deficiencia de zinc puede causar ceguera.
They thought the deficiency of their life was natural.
Y verán las deficiencias de sus vidas como algo natural.
Must be a strange deficiency of nature.
Debe ser una extraña deficiencia de la naturaleza.
Wasn't your incapacity a deficiency of your brain?
¿Tu incapacidad era una deficiencia de tu cerebro?
They did not see the deficiency of their city.
Ellos no verán las deficiencias de las ciudades donde vivían.
"What sailor's disease resulted from a deficiency of vitamin C?"
¿Qué enfermedad proviene de un infante d e marina deficiencia de vitamina C?
This is a doctor of deficiency--no--
Es un doctor de deficiencia
“What is a diet deficiency?”
—¿Qué es una deficiencia alimenticia?
This has caused a diet deficiency.
Esta es la causa de esa deficiencia.
A critical deficiency of iron.
Una deficiencia crítica de hierro.
Overall starvation, with not only protein deficiency but also fat deficiency, is called marasmus.
La desnutrición generalizada, no solo por deficiencia de proteínas, sino también por deficiencia de grasas, se denomina marasmo .
This deficiency she proposed to remedy;
Se proponía remediar esta deficiencia;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test