Translation for "deferred" to spanish
Deferred
adjective
Translation examples
adjective
Of which deferred
Diferidas
Therefore, this amount has been reflected as deferred expenses and deferred liabilities in the financial statements.
Por lo tanto, esa suma se ha contabilizado como gasto diferido y pasivo diferido en los estados financieros.
Deferred charges
Cargos diferidos
Deferred components were themselves deferred; and
Se había diferido el propio plazo de pago de las cantidades diferidas; y
I just took deferred admission.
Tomé la admisión diferida.
Well, maybe it's a deferred admittance.
Bueno, tal vez se trata de un ingreso diferido.
What happens to a dream deferred?
¿Qué pasa con un sueño diferido?
Deferred Action for Childhood Arrival.
La Acción Diferida para los Llegados en la Infancia.
- It was a pleasure deferred.
- Ha sido un placer diferido.
You will be entering into a deferred prosecution agreement.
Entrará en un acuerdo de enjuiciamiento diferido.
It's about the deferred pension program.
Es del programa de pensión diferida.
Deferred till when?
- ¿Diferido hasta cuándo?
My attorney got me a deferred prosecution.
Mi abogado logró un juicio diferido.
These taxes are only deferred, right?
¿Los impuestos sólo son diferidos?
Is there deferred maintenance?
¿Existe mantenimiento diferido?
Livestock and corpses take the deferred route.
El ganado y los cadáveres van por vía diferida.
Glipkerio knew well enough the torment of punishment deferred, but in this case it seemed to have turned into a torment of pleasure deferred—for himself.
Glipkerio conocía bien el tormento del castigo diferido, pero en este caso parecía haberse convertido en un tormento de placer diferido... para él mismo.
He looked down into the dust, hearing a dodged or deferred death sentence, as he would have heard a dodged or deferred smacking.
Miró hacia abajo, al polvo del suelo, mientras oía una sentencia de muerte esquivada o diferida, como si oyera la amenaza de una paliza esquivada o diferida.
‘Hope deferred something or other,’ and all that. What I mean is …”
«Esperanza diferida o cosas así». Lo que quiero decir es…
Deferred cable for Australia,” he said, “and urgent to France.
—Cable diferido, para Australia —dijo—, y telegrama urgente, para Francia.
The deferred gratification (and nobody hated deferring gratification more than Danny Skinner), it was all for nothing.
La gratificación diferida —y nadie odiaba diferir las gratificaciones más que Danny Skinner—, todo ello había sido en vano.
On deferred payments the firm shall charge interest at the rate of 4 per cent.
Por pagos diferidos se otorga a la empresa un interés del 4% semestral.
Everyone knew that a spell with a Punishment Battalion was intended as a deferred death sentence.
Nadie ignoraba que la condena a un batallón de castigo era como la pena de muerte diferida.
If he ejaculated in his Lincoln suit could it qualify as a seduction deferred?
Si eyaculaba en el traje de Lincoln, ¿podría considerarse una seducción diferida?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test