Translation for "decison" to spanish
Translation examples
Special attention and was also given to the uniqueness of their culture, ethos and way of life when decisons were made in the resettlement of the Aetas.
También se prestó particular atención a la singularidad de su cultura, su carácter distintivo y su manera de vivir cuando se tomaron decisiones relativas al reasentamiento de los aetas.
The situation in Namibia was similar to that in Botswana, with the State negotiating joint onwership of diamond operations with the DeBeers company in an attempt to ensure local employment and local participation in the decison-making process within such an important sector.
La situación en Namibia era análoga a la existente en Botswana, pues el Estado había entablado negociaciones para tener la propiedad conjunta de las explotaciones de diamantes con la empresa DeBeers a fin de garantizar el empleo local y la participación del país en el proceso de adopción de decisiones en este importante sector.
Sweden has fully implemented the EU Framework Decison by the Act on Criminal Responsability for Terrorist Crimes complemented by general provisions in the Swedish Penal Code.
Suecia ha aplicado cabalmente la Decisión Marco de la Unión Europea por conducto de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo, complementada por disposiciones de carácter general que figuran en el Código Penal sueco.
During the course of his mission, the Special Rapporteur had an opportunity to discuss this decison with the Procurator General, the President of the Court of Cassation and Judge Connerotte himself, as well as with other judges and government officials.
29. En el curso de su misión, el Relator Especial tuvo la oportunidad de debatir esta decisión con el Procurador General, el Presidente del Tribunal de Casación y el propio juez Connerotte, así como con otros jueces y funcionarios públicos.
In any case, decison 7 makes clear that a “direct loss” must be a loss suffered as a result of Iraq’s invasion and occupation of Kuwait.
En cualquier caso, la decisión Nº 7 establece claramente que una "pérdida directa" ha de ser una pérdida sufrida como resultado de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
A decison would have to be made.
Había que tomar una decisión.
Then men of the village, therefore, looked upon Wang Limg with increasing respect and they talked to him no more as to one of themselves but as to one who lived in a great house, and they came to borrow money of him at interest and to ask his advice concerning the marriage of their sons and daughters, and if any two had a dispute over the boundary of a field, Wang Lung was asked to settle the dispute and his decison was accepted, whatever it was.
Los hombres del pueblo, pues, miraban a Wang Lung con un respeto que iba en aumento, y le hablaban no como a uno de ellos, sino como a persona de posición que habitaba una gran casa, y le pedían dinero prestado, con intereses, y consejo sobre el matrimonio de sus hijos e hijas, y si dos entablaban una disputa por los linderos de un campo, se le pedía a Wang Lung que decidiera y su decisión era aceptada fuese cual fuese.
noun
The International Court of Justice, in its decison of 27 June 1986, unequivocally ruled against America's attempt to take unilateral "counter-measures" against Nicaragua.
La Corte Internacional de Justicia se pronunció claramente, en su fallo de 27 de junio de 1986, contra la pretensión estadounidense de aplicar unilateralmente “contramedidas” a Nicaragua.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test