Translation for "deciphering" to spanish
Deciphering
verb
Translation examples
Whatever the case, only time and Ethiopia's actions during the coming days and weeks can decipher the full meaning of this oblique pronouncement.
Sea como fuere, solamente el tiempo y las acciones de Etiopía durante los próximos días y semanas pueden descifrar el pleno significado de esta declaración indirecta.
This enables the investigative authorities to approach these service providers to assist with deciphering the encrypted messages.
Las autoridades investigadoras pueden así dirigirse a los proveedores de estos servicios para que los ayuden a descifrar los mensajes.
We are unable to decipher the reluctance of some to simultaneously address the issues of proliferation and disarmament.
No logramos descifrar la renuencia de algunos a abordar simultáneamente las cuestiones de proliferación y de desarme.
:: Recourse to State technical resources subject to national defence secrecy for the purpose of deciphering a coded message (art. 230 of the Code of Criminal Procedure);
:: El recurso a los medios técnicos del Estado sujetos al secreto de la defensa nacional con el fin de descifrar un mensaje en clave (artículo 230 del Código de Procedimiento Penal);
The trial of those responsible had helped to decipher an unwritten code of "institutional coverage" of the military personnel guilty of violations of human rights and humanitarian law.
El proceso de los responsables ha permitido descifrar un código no escrito de "cobertura institucional" de los militares culpables de violaciones de los derechos humanos y del derecho humanitario.
We also helped decipher the Enigma machine codes, and our intelligence experts proved to be of much value to Allied intelligence.
Ayudamos también a descifrar los códigos de la máquina Enigma, y nuestros expertos de inteligencia resultaron ser de gran valor para la inteligencia de los Aliados.
The incidence of illiteracy, when classically defined as the inability to decipher printed words, is actually quite low in industrialized nations.
La incidencia del analfabetismo, definido clásicamente como la incapacidad para descifrar palabras impresas, es en realidad bastante reducida en los países industrializados.
There is a lot in this film, many messages that could help us to decipher the enigmas of the times in which we live.
En esa película hay muchos códigos que pudieran ayudarnos a descifrar los enigmas del tiempo que vivimos.
We must carefully decipher the lessons and courageously shoulder the new tasks with which this moment has presented us.
Debemos descifrar cuidadosamente las lecciones y asumir con valor las nuevas tareas que nos plantean estos tiempos.
In particular, we must ensure that free access is provided to the information compiled by researchers deciphering the genetic code.
En particular, es preciso asegurar que haya libre acceso a la información obtenida por los investigadores dedicados a descifrar el código genético.
It's impossible to decipher.
Es imposible de descifrar.
It's like deciphering code.
Es como descifrar un código.
Most difficult to decipher.
Difícil de descifrar.
Can you decipher these?
¿Puede descifrar estos?
Can you decipher this?
¿Puedes descifrar esta?
It's like deciphering hieroglyphics.
Es como descifrar jeroglíficos.
Can you decipher that, Claire?
¿Puede descifrar eso?
Not easy to decipher.
Nada fácil de descifrar.
How much can you decipher?
? Cuanto podeis descifrar?
I can't decipher this.
No puedo descifrar esto.
To decipher his expression.
Para descifrar su expresión.
I'll have to decipher it."
Tendré que descifrar el mensaje.
We need to decipher that code.
—Tenemos que descifrar el código.
You will decipher that engraving for me.
Usted la descifrará para mí.
To decipher a black box?
¿Para descifrar una caja negra?
Such a hard man to decipher!
¡Qué hombre más difícil de descifrar!
She began to decipher more.
La joven comenzó a descifrar más.
I could not decipher their relationship.
No lograba descifrar su relación.
- Will I be able to decipher these scribbles?
¿Podré descifrar estos garabatos?
He manages to decipher the question.
Se las arregla para descifrar la pregunta—.
Momo took a long time to decipher this letter, even though Guido had obviously been at pains to write as neatly and legibly as possible.
Momo tardó mucho en deletrear toda la carta, aunque Gigi se había esforzado mucho en escribir con letra bonita y clara.
If there was someone playing the harmonica, which was really not much better than Beloved Aida, and at the same time there was a smell of sausages, then the first letters on the white hoardings could be comfortably deciphered as "impro" which meant "improper language and tipping are strictly forbidden".
También estaban los lugares de los cuales brotaban sonidos de acordeón (que bien valían «Celeste Aída») y olor a salchichas: entonces era muy fácil deletrear en los carteles blancos las primeras letras de la palabra «Prohi…», que querían decir «Prohibido blasfemar y dar propinas».
Momo took several seconds to decipher the longer words on the noticeboard, and by the time she slipped through the gate the last of the men in gray had disappeared. In front of her yawned a gigantic pit, eighty or ninety feet deep, with bulldozers and excavators around it. Several trucks had stopped mid-way down the ramp that led to the bottom of the pit and construction workers were standing motionless all over the place, frozen in a variety of positions. Where to now? There was no sign of the man in the gray and no clue as to where he might have gone.
Momo se había entretenido al deletrear el aviso. Cuando atravesó la puerta, ya no se veía nada del último hombre gris. Ante ella se extendía una fosa de obra que podría tener veinte o treinta metros de profundidad. Había excavadoras y otras máquinas de la construcción. En una rampa que conducía al fondo de la fosa, unos cuantos camiones se habían parado en medio de su recorrido. Acá y allá había obreros de la construcción, paralizados en sus posturas respectivas. ¿A dónde ir? Momo no podía descubrir ninguna entrada que pudiera haber usado el hombre gris.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test