Translation for "debris" to spanish
Debris
noun
Translation examples
:: Debris removal and recycling strategy is finalized.
:: Conclusión de la estrategia de retirada y reciclaje de los escombros.
Debris management
Gestión de escombros
75. Remove the debris from damage due to the conflict.
75. Retirar los escombros de daños provocados por el conflicto
:: Removal of all construction debris
:: Eliminación de todos los escombros
The challenge of debris removal cannot be understated.
El problema de la retirada de escombros no debe subestimarse.
The search for the victims' bodies under the debris is still continuing.
Aún continúa la búsqueda de cadáveres de víctimas entre los escombros.
84. Remove debris.
84. Retirar los escombros
48. The United Nations debris management programme contributed technical expertise to the debris removal and recycling strategies of the Government and the humanitarian community.
El programa de las Naciones Unidas de gestión de los escombros puso a disposición del Gobierno y la comunidad humanitaria expertos técnicos para sus estrategias de retirada y reciclaje de escombros.
Removal and management of debris
Remoción y gestión de los escombros
Identification of sites for accumulation of debris
Determinación de sitios donde acumular escombros
- Debris from the collapse.
- Escombros del derrumbe.
Brace for debris!
¡Sujete los escombros!
- Just more debris.
- Solo más escombros.
Cleared the debris away.
Quité los escombros.
Under some debris.
Bajo unos escombros.
Death and debris.
Muerte y escombros.
Clear away the debris!
¡Despejad los escombros!
Caution, falling debris.
Cuidado, escombros cayendo.
It is random debris.
Son escombros aleatorios.
Still extracting debris.
Siguen sacando escombros.
The debris will settle.
Los escombros se asentarán.
Debris rained down.
Los escombros llovieron.
Then the blast of debris.
A continuación, el estallido de escombros.
A part of it showed in the debris;
Entre los escombros apareció un pedazo.
But there would be debris choking it.
Pero sí que habría escombros por todas partes.
Debris lay everywhere.
Había escombros por todas partes.
A PIECE OF MYTHOLOGICAL DEBRIS.
UN TROCITO DE ESCOMBRO MITOLÓGICO.
The air was a debris field.
El aire estaba lleno de escombros.
But even then, not much debris.
Pero aun entonces, no muchos escombros.
noun
In fact, in a recent survey of our field, the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, Jayantha Dhanapala, described and lamented what he called "the debris of multilateral disarmament endeavours".
De hecho, el Sr. Jayantha Dhanapala, Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, describía y lamentaba, en un reciente estudio sobre los temas de los que nos ocupamos, lo que él calificaba de "ruinas de las iniciativas multilaterales de desarme".
55. Mr. DANKWA (Ghana) said that the contours of the world order which countries sought to construct out of the debris of the cold war remained undefined.
55. El Sr. DANKWA (Ghana) dice que el mundo que tratamos de construir sobre las ruinas de la guerra fría sigue teniendo un perfil indefinido.
There are countless buried under the debris
Hay incontable enterrado debajo de la ruina
We'll see more debris as we go.
Veremos aún más ruinas a donde vamos.
Switch to Guardian mode, we'll take cover in the debris field.
Cambia a modo Guardián, nos esconderemos entre las ruinas
We need to go through the debris.
Necesitamos comenzar a examinar las ruinas.
Ok, now hold your position, and we'll just drift with the debris.
Bien, nos quedaremos aquí y nos moveremos con las ruinas.
We're scanning the debris now, but it'll take time to reassemble.
Estamos analizando las ruinas en este momento pero tomará tiempo rearmarlos.
Then they would find it in the grief and debris of Wilhemina.
Lo encontrarán entre el dolor y la ruina de Wilhemina.
There's lots of debris.
Hay muchas ruinas.
I'm clockin' her for nose hair, Adam's apple, miscellaneous male debris.
Le vi los pelos de su nariz, nuez de Adan y demas ruinas masculinas.
said the voice that rose from the debris.
– dijo la voz de las ruinas.
Almost lost in the debris was David Pritchet.
Casi perdido entre las ruinas, apenas se distinguía a David Pritchet.
These long uneven terraces of debris fascinated Kalispel.
Aquellas largas extensiones de ruinas fascinaban a Kalispel.
Then he rose unsteadily and began searching through the fallen debris.
Se levantó trabajosamente y empezó a buscar entre las ruinas.
‘It was the head of the explosives team that’s been examining the debris on the Hudson.’
—Era el jefe de los artificieros que han examinado las ruinas del Hudson.
said the voice that rose from the debris. "I was! I swear!"
—dijo la voz de las ruinas. —¡Es verdad! ¡Lo juro!
Perhaps it is this waste, this vast debris, which nourishes the glory.
Quizá sea este derroche, estas enormes ruinas, lo que alimenta la gloria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test