Translation for "dead-leaf" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
She was only the dead leaf echo of the nymphet from long ago but I loved her, this Lolita pale and polluted and big with another man's child.
Sólo era la hoja muerta, un eco de la ninfa de tiempo atrás pero la amé. A esta Lolita... pálida, contaminada y con el niño de otro hombre.
Your love has nourished my soul like a dewdrop... on a dead leaf, abandoned in the wind.
Tu amor se posó sobre mi alma abatida... como una gota de rocío sobre una hoja muerta abandonada al viento.
It's nonsense to tremble before a little ghost who returns-- a dead leaf blowing around your feet.
Es una tontería temblar ante un fantasma que regresa... Es como una hoja muerte llevada a tus pies.
Am I going to end up alone... Like a dead leaf?
¿Voy a terminar solo... como una hoja muerta?
It was trembling like a dead leaf in a storm.
Estaba temblando como una hoja muerta en medio de una tormenta.
Nature folding up like a dead leaf—at Mineola.
La Naturaleza doblándose como una hoja muerta… en Mineola.
She pulled a dead leaf off her basil plant.
Sacó una hoja muerta de su planta de albahaca.
Then he fell, like a dead leaf, circling and spinning.
Luego cayó como una hoja muerta, trazando círculos.
The poet is a “dead leaf,” like Epipsychidion’s incinerated moth.
El poeta es una «hoja muerta», como la mariposa nocturna de Epipsychidion, que se abrasa en la luz.
And if he wished to hide a dead leaf, he would make a dead forest.
Y para esconder una hoja muerta, crearía un bosque muerto.
Occasionally the hot air stirred by a fan swept a dead leaf to the floor.
De vez en cuando, el aire caliente que removían los ventiladores arrastraba por el suelo una hoja muerta.
A bird fluttered on a tree trunk, searching for insects - then it fell, for it was a dead leaf.
Un pájaro aleteaba sobre el tronco de un árbol, en busca de insectos… y luego cayó, porque era una hoja muerta.
“There,” Isa mused, “would the dead leaf fall, when the leaves fall, on the water.
Isa musitó: «Allí caerá la hoja muerta, cuando las hojas caigan, en el agua.
The girl had not moved at all, but the drunkenness dropped away from her like a dead leaf.
La chica no se había movido en absoluto, pero la borrachera se le había pasado como cae una hoja muerta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test