Translation for "data collected" to spanish
Translation examples
Unfortunately, the occupation of the perpetrator are not captured in the data collected; thus there is no way of determining how many have been committed by police officers, military personnel, local officials or employees, or civilians.
Lamentablemente, en los datos recolectados no se consigna la ocupación del autor del hecho y, por lo tanto, no hay manera de determinar el número de los casos cometidos por los agentes de policía, el personal militar, los funcionarios y empleados locales o los civiles.
This study is being carried out using data collected directly from the police forces.
El estudio se efectúa utilizando datos recolectados directamente por la fuerza policial.
A map and a table containing information on the data collected were provided.
Se suministraron un mapa y un cuadro que contenía información acerca de los datos recolectados.
Unfortunately, some data collected by the International Telecommunications Union make for enlightening reading.
Algunos datos recolectados por la Unión Internacional de Telecomunicaciones nos ilustran sobre esta lamentable realidad.
Data on housing-sector performance are regularly collected and it is proposed to strengthen the capacity for data-collection monitoring and analysis in order to improve the policies and legislation and overall performance of the sector.
Se recolecta de manera regular la información sobre el desempeño del sector de vivienda, y se prevé el fortalecimiento de las capacidades de seguimiento y análisis de los datos recolectados para mejorar las políticas, la legislación, y el desempeño del sector en general.
Likewise, all the figures for 2009 appeared to be remarkably low, particularly given that they would doubtless include data collected after the events of April 2009.
Asimismo, todas las cifras correspondientes a 2009 resultan sorprendentemente bajas, sobre todo por el hecho de que sin duda incluyen los datos recolectados después de los acontecimientos de abril de 2009.
At the same time, the Ministry of Health, with the support of the interagency group, made a study of mortality in women of childbearing age (10 to 49 years) with data collected in 2006.
En forma paralela, el MSPAS con el apoyo del grupo interagencial realizó un análisis de la mortalidad en mujeres en edad fértil (10 a 49 años) con los datos recolectados en el 2006.
Please indicate the status of this project and provide information on the contents and coverage of the data collected to date as well as on the interaction of the Ministry with other institutions.
Sírvanse indicar el estado de este proyecto y proporcionar los datos recolectados hasta la actualidad y su contenido y cobertura, así como la interacción del Ministerio con otras instituciones.
Data collected by OCHA indicate that, in the last five years, the yield of olive trees in the seam zone was 60 per cent lower than the equivalent on the other Palestinian side of the separation barrier.
Los datos recolectados por la OCAH indican que, en los últimos cinco años, el rendimiento de los olivos de la zona de separación fue un 60% inferior al de los situados en las áreas palestinas del otro lado del muro.
She further stressed the risk of persecution as a result of the data collected and the consequent need to take all necessary precautions.
También señalo los riesgos de persecución que pueden sufrir las personas a consecuencia de los datos recolectados y la necesidad de tomar todas las precauciones necesarias.
Facts that contradict the data collected by this task force.
Datos que contradicen el resto de los datos recolectados por esta fuerza de tarea.
In the vast array of data collected by his global consciousness project, one date stands out above all others.
En la vasta gama de datos recolectados por su proyecto de conciencia global, uno de ellos resalta sobre los otros.
Yes, and we'd like to see how he did that, along with the rest of the data collected during the experiment.
Sí, nos gustaría ver cómo lo hizo junto con el resto de los datos recolectados durante el experimento.
A few more days, a little more data collected... I might have a short list to give
En unos cuantos días con un poco más de datos recolectados podría tener una pequeña lista para darle...
The data collected show certain trends:
De los datos recopilados es posible inferir algunas tendencias:
Please also provide information on data collected in order to evaluate the extent of the problem.
Informen también sobre los datos recopilados para evaluar el alcance del problema.
Data collected by the Gender Equality Department, 2009
Datos recopilados por el Departamento de Igualdad de Género, 2009
The table below reflects data collected in 1991 and 2001.
En el cuadro a continuación figuran datos recopilados en 1991 y 2001.
According to the data collected the situation is as follows.
Según los datos recopilados, la situación es la siguiente.
Based on data collected from all plots and carbon pools
Se basa en los datos recopilados en todos los reservorios de carbono y parcelas
(percentage based on the data collected in 2000)
(porcentaje basado en los datos recopilados en 2000)
Concern is also expressed at the inadequate data collection on children with disabilities.
También se ha expresado preocupación por la insuficiencia de los datos recopilados sobre niños con discapacidades.
National telecommunication authorities (data collected by ITU)
:: Autoridades nacionales de telecomunicaciones (datos recopilados por la UIT)
I'm uploading data collected from the Sleeper's transmissions... to everyone's ID card.
Voy a transmitir los datos recopilados sobre los Durmientes a las tarjetas de todos.
Here is a summarized form of the data collected from the sensors during your experiment.
Aquí hay un resumen de los datos recopilados por los sensores durante su experimento.
When the data collected is published and exchanged, self-tracking comes to resemble self-surveillance more and more.
Los datos recopilados también se publican y se intercambian. De esta forma, el Self-Tracking se equipara cada vez más a la autovigilancia.
Then there’s the data collected by billion-dollar satellites and fancy radar stations—in the United States alone, the National Weather Service maintains 159 high-resolution Doppler radar sites.
Después están los datos recopilados por satélites y sofisticadas estaciones de radar que cuestan miles de millones de dólares; sólo en Estados Unidos, el Servicio Meteorológico Nacional mantiene 159 radares Doppler de alta resolución.
Source: Data collected from six regional states.
Fuente: Datos recogidos en seis Estados regionales.
(c) Purpose or use of data collected;
c) Finalidad o utilidad de los datos recogidos;
Insert data collected during the above activities in the knowledge portal
Introducir en el portal de conocimientos los datos recogidos durante las actividades antes mencionadas
(3) Consolidation within the Ministry of Transport of all data collected.
3) La consolidación de todos los datos recogidos por el Ministerio de Transportes.
The data collected is provided in Annex 1 of this Report.
Los datos recogidos pueden verse en el anexo 1 del presente informe.
4. This report is principally based on data collected through questionnaires.
Este informe se basa fundamentalmente en datos recogidos de cuestionarios.
15. There are limitations to the questionnaire that affected the data collected.
Hay algunas limitaciones del cuestionario que afectaron los datos recogidos.
Source: Data collected by SPAFR/DPLR/MDR.
Fuente: Datos recogidos en SPAFR/DPLR/MDR.
A census was conducted in 1965, but the data collected were not used.
En 1965 se realizó un censo, pero los datos recogidos no se habían aprovechado.
It will require more than a year to process and analyse the data collected.
Se tardará más de un año en procesar y analizar los datos recogidos.
Why haven't you given us any of the data collected during our experiment?
- ¿Por qué no has suministrado ninguno de los datos recogidos en nuestro experimento?
To retrieve the data collected by the lab over thirty years is only a part of the task.
Recuperar los datos recogidos por el laboratorio hace más de treinta años, es sólo una parte de la tarea.
Go over the data collected - as they tried to dial the gate.
- Revisa los datos recogidos...
9:15. Transmitted all data... ...collected by "Sirio" to Earth.
9:15, transmitidos datos recogidos por la "Sirio" a la Tierra.
We identified the malicious activity via data collected through our information assurance and signals from intelligence authorities and confirmed it was a cyber adversary.
Identificamos la actividad maliciosa a través de los datos recogidos de nuestra seguridad de la información y señales procedentes de los servicios de inteligencia y confirmaron que era un adversario cibernético.
It's based on data collected by search patrols.
Está basada en datos recogidos por las patrullas de búsqueda.
Using statistical software to analyze the vast body of data collected around the world on twins.
utilizar un software estadístico para analizar la gran cantidad de datos recogidos por todo el mundo en gemelos.
- No. Just see and hear you. See, we've been using the data collected from the stone that Daniel activated on this end, which is why you're connected to his body.
No, solo veros y oíros a vosotros hemos usado los datos recogidos de la piedra que Daniel activó en este lado
Also, Skwerkel will own all data collected on these devices.
Además, Skwerkel será dueño de todos los datos recogidos en estos dispositivos.
“The data collected by this watchlike device weren’t for her use and wouldn’t have lived on her laptop.
Los datos recogidos en este dispositivo con pinta de reloj no eran para que los usara Toni y no hubiese podido conservarlos en su portátil.
They didn’t have the proprietary software that had been developed for the express purpose of aggregating and manipulating the galaxy of data collected by the BioGraph devices.
No tenían el software que se había desarrollado con el expreso propósito de agregar y manipular la galaxia de datos recogidos por los dispositivos BioGraph.
He was perfectly happy to be left alone to concentrate on his terraforming plan and study the data collected from instruments scattered all around the desert.
Convenía a sus propósitos que le dejaran en paz para concentrarse en sus planes de terraformación y en el estudio de los datos recogidos, gracias a los instrumentos distribuidos por todo el desierto.
According to data collected by the South African Institute of Race Relations, more than seven hundred people were murdered in Guguletu between 2005 and 2010.
Según los datos recogidos por el Instituto Sudafricano de Relaciones Raciales, más de setecientas personas murieron asesinadas en el distrito entre 2005 y 2010.
Unfortunately for the “Lehman Sisters hypothesis,” it’s impossible to draw any conclusions about women, testosterone, and trading tendencies from data collected solely from men.
Por desgracia para la «hipótesis de las Lehman Sisters», es imposible sacar conclusión alguna sobre las mujeres, la testosterona y las tendencias en la transacción financiera a partir de datos recogidos exclusivamente de hombres.
Wikileaks and the controversy over the mass surveillance data collected by the NSA are just the latest phase of a war over who can own and store information.
Wikileaks y la controversia generada por el inmenso volumen de datos recogidos por los sistemas de vigilancia de la NSA no son más que la fase más reciente de una guerra a propósito de quién puede ser propietario de información y de quién puede almacenarla.
Recalling Thoss’s list of documented suicides in his article, there seemed to be a recurrence of specific family names, as there very likely might be for any kind of data collected in a small town.
Recordando la lista de Thoss de suicidios documentados en su artículo, parecía observarse una recurrencia de ciertos apellidos específicos, como probablemente se observaría en cualquier tipo de datos recogidos en una ciudad pequeña.
William Binney, a mathematician who worked for the NSA for three decades and resigned in the wake of 9/11 in protest over the agency’s increasing domestic focus, has likewise made numerous statements about the quantities of US data collected.
William Binney, matemático que trabajó para la NSA durante tres décadas y dimitió tras los atentados del 11 de Septiembre en protesta por la mayor atención interna de la agencia, ha realizado numerosas declaraciones sobre la gran cantidad de datos recogidos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test