Similar context phrases
Translation examples
But it can be easily cured." "Easily?" "I assure you." "Cured? How?"
Pero es algo que puede ser curado fácilmente. —¿Fácilmente? —Te lo aseguro. —¿Curado? ¿Cómo?
What Freud found most difficult to cure in his patients was the resistance to being cured.
Lo que a Freud le resultaba más difícil de curar en sus pacientes era la resistencia a ser curados.
Better yet, prevention is preferable to cure.
Lo que es aún mejor, la prevención es mejor que la cura.
Prevention is the only option when there is no cure.
La prevención es la única opción cuando no existe una cura.
In case of intoxication, no antidote or cure exists.
En caso de envenenamiento, no existe cura ni antídoto.
The cure lies not in protesting against globalization.
La cura no radica en protestar contra la mundialización.
May not the cure be more cruel than the disease?
¿No es posible que la cura sea más cruel que la enfermedad?
Complete silence is necessary for the cure to work." "Cure? What cure?
Para que la cura funcione se necesita un silencio absoluto. – ¿La cura? ¿Qué cura?
There’s got to be a cure for it.” “There’s no cure.” “A vaccine.”
Tiene que haber una cura para esta enfermedad. —No hay cura. —Una vacuna.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test