Similar context phrases
Translation examples
noun
I ain't no stinking crock.
No hay ninguna vasija maloliente.
That's a crock.
Es una vasija de barro. Lo escuché una vez.
The water tastes good. Put it in the crocks.
El agua sabe bien, pon en las vasijas.
- Aw, that's a crock.
Esto es una vasija.
Crane. Particularly in crock pots.
Particularmente en vasijas de ceramica.
It's a crock!
¡Es una vasija!
Uh, almost all of it. Oh. - A crock-pot?
Casi todo. ¿Una vasija de barro?
I mean, technically, it's a crock.
Técnicamente, es una vasija de barro.
Hermana’s pots and crocks and vessels were kept clean;
Las cacerolas y vasijas de Germana siempre estaban limpias;
The enemy slings naphtha in crocks with rag fuses;
O lanza vasijas de barro llenas de nafta y mechas de trapos;
Profuse and genuine greenery sprouted out of giant crocks.
De gigantescas vasijas brotaba una vegetación auténtica y tupida.
There were two stone crocks against one wall.
Había dos vasijas de piedra arrimadas a los muros, muy bien tapadas.
In the basin were a crock of milk, butter, and a jug of wine.
En éste había una vasija de barro con leche, otra con mantequilla y una jarra de vino.
Remo Jarcony brought forth a stoneware crock and a pair of mugs.
Remo Jarcony sacó una vasija de barro y dos jarras.
A shilling is in the brown crock on the mantelshelf - I have kept it particularly;
—Hay un chelín en la vasija de barro de la repisa de la chimenea… Lo he guardado especialmente;
Tom went to the table and took the lid off a pottery crock.
Tom se acercó a la mesa y quitó la tapadera a una vasija de barro.
noun
- Gee, I'm sorry I'm late, but the crock wouldn't start. - That's all right.
Perdona que llegue tarde, pero el cacharro no arrancaba.
What a pain with that crock!
¡Qué pelma te pones con ese cacharro!
I'm determined to push this old crock as far as the petrol station.
Empujaré este cacharro hasta una gasolinera.
Folks smell something cooking in that Crock-Pot, make them want to buy the fool thing.
La gente huele algo cocinandose lentamente en esa olla, y les hace querer comprar el cacharro.
What do you mean old crock?
¿A qué llama usted cacharro?
Right! But if that old crock of yours falls to pieces you've asked for it.
Pero si ese cacharro tuyo se hace pedazos, te lo habrás buscado.
You think that old crock's packed it in for good?
¿Se ha averiado definitivamente ese cacharro?
She's young, she's not bad looking, she could do much better than that broken-down old crock.
Es joven, no es mal parecida, puede hacerlo mucho mejor que ese viejo y roto cacharro.
After all, this old crock is scarcely likely to make it.
Es probable que este cacharro no consiga llegar.
- Call it a crock!
- ¡Sí, llámalo cacharro!
Dump the crocks in a boiling bawl;
¡Vaciad los cacharros en un caldero hirviente;
No hot plates, no double burners, no crock pots.
Nada de platos, fogones ni cacharros.
Maybe we should install air conditioning in that old crock he drives.
¿Qué opinas? ¿Instalamos aire acondicionado en ese cacharro que conduce?
Without looking, I knew what was on the tray: a chunk of stale bread. a crock of water, and a piece of cheese if I was lucky.
Sin mirar, sabía lo que había en la bandeja: un pedazo de pan duro, un cacharro con agua y, si tenía suerte, un trozo de queso.
There was a fearful mess in the room, and piles of unwashed crocks in the kitchen. Nearly every pot and pan he possessed seemed to have been used.
Había unhorrendo revoltijo en la habitación, y pilas de cacharros sucios en la cocina.Parecía que no hubiera quedado ninguna olla ni tartera sin usar.
Long tables held hundreds of crocks and crucibles, and the maze of condensing coils running out of the stills was like something from a weird dream.
Sobre largas mesas había cacharros y crisoles, y la masa de serpentinas de condensación que salía de los alambiques parecía una visión sacada de un fantástico sueño.
If I don't come back, what you should do is move aboard the Flush, peddle your crock boat and the Munequita and the Rolls, and throw a party they will never never forget around here.
Si no vuelvo, lo que debes hacer es mudarte al Flush vender tu cacharro de barco, el Muñequita y el Rolls, y dar una fiesta que nunca se olvide por estos contornos.
The groom also had to perform various movements at certain points in the ceremony, like spooning milk with a folded leaf from a crock onto a pat of smouldering cow dung.
El novio tuvo también que realizar diversas acciones en determinados momentos de la ceremonia tales como sacar leche de un cacharro mediante una hoja doblada y verterla sobre una porción de humeante excremento de vaca.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test