Translation for "criminal offense" to spanish
Criminal offense
noun
Translation examples
In addition to the said criminal acts of terrorism, 20 cases of vehicles being stopped and passengers being searched have been reported, as well as 29 terrorist raids of houses and other premises, all of which constitute grave criminal offenses.
Además de los actos terroristas ya mencionados, en 20 casos se detuvieron vehículos y se registró a los pasajeros y hubo 29 incursiones terroristas en casas y otros edificios, todas las cuales constituyen graves delitos criminales.
The true state of affairs with respect to what is happening is that the authorities concerned are engaged in legal investigations of certain persons accused or convicted of committing criminal offenses such as murder, armed robbery and highway robbery in the areas in question.
Lo que sucedió es que las autoridades competentes ejecutaron, en las regiones mencionadas, condenas impuestas a algunos acusados y criminales, convictos de delitos criminales como asesinato, robo con intimidación y bandidaje.
Trafficking in minors for sexual purposes, prostitution and pornography had been defined as criminal offenses.
El tráfico de menores con fines sexuales, la prostitución y la pornografía han sido definidos como delitos criminales.
Now, in order for it to be a criminal offense, the law says you need two aggravating circumstances.
Para que sea un delito criminal la ley dice que se requieren dos circunstancias agravadas.
You were right, but that doesn't constitute a criminal offense.
Estaba en lo cierto. Pero eso no constituye un delito criminal.
Your Honor, if being an asshole was a criminal offense,
Señoría, si ser un gilipollas es un delito criminal,
Have you ever been convicted of a criminal offense?
¿Alguna vez le han condenado por un delito criminal?
I don't care about your criminal offenses.
No me interesan tus delitos criminales.
Did you know withholding information is a criminal offense?
¿Sabía usted que ocultar información es un delito criminal?
In a case like this, not telling the police everything is a criminal offense.
En casos así, no hablar es un delito criminal.
- Look sir, wasting police time is a criminal offense.
Mire señor, hacer perder tiempo a la policía es un delito criminal.
Criminal offense in this state.
Es delito criminal en este estado.
If a man committed a criminal offense, for example.
—En el caso de que un hombre hubiera cometido un delito criminal, por ejemplo.
And even if I did, it's not a criminal offense."
Y hasta en el caso que la hiciera, no supone ningún delito criminal.
It’s a paradox, a contradiction, a criminal offense to say it. But we’re right.
Es una paradoja, una contradicción, un delito criminal decirlo, pero teníamos razón.
Did you know that carrying any weapon is a criminal offense in this jurisdiction?
–¿Sabían que llevar armas es un delito criminal en esta jurisdicción?
A whole set of laws created criminal offenses for workers who were perceived to be shirking.
Una serie entera de leyes fijó delitos criminales para los trabajadores que se percibía que holgazaneaban.
“On the face of it, you’ve condoned a criminal offense, sir, manslaughter at the very least.”
A la vista de lo sucedido, ha pasado usted por alto un delito criminal, señor, un homicidio sin premeditación en el mejor de los casos.
What Morley did was a criminal offense, which put Ben in jeopardy and the agency at risk.
Lo que hizo Morley era un delito criminal, que puso a Ben en peligro e hizo correr un riesgo innecesario a la agencia.
And even if I did, it’s not a criminal offense.“ Foster said savagely, „No use, Uncle Ralph.
Y hasta en el caso de que la hiciera, no supone ningún delito criminal. Foster intervino salvajemente: —No te servirá de nada, tío Ralph.
In June 1940, for example, a law made absenteeism, defined as any twenty minutes unauthorized absence or even idling on the job, a criminal offense that could be punished by six months’ hard labor and a 25 percent cut in pay.
Por ejemplo, en junio de 1940, una ley hizo que el absentismo, definido como veinte minutos de ausencia sin autorización o de estar sin hacer nada en el trabajo, fuera un delito criminal que podía ser castigado con seis meses de trabajos forzados y una reducción de sueldo del 25 por ciento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test