Translation for "court of judges" to spanish
Court of judges
Translation examples
Election of presidents of courts and judges in 2002
Elección de presidentes de tribunales y jueces en 2002
(c) The absence of juvenile courts and judges in some parts of the State party;
c) Por la inexistencia de tribunales y jueces de menores en algunos lugares del Estado Parte;
Under the Courts Act, judges are elected or appointed for a period of five years.
Con arreglo a la Ley sobre los tribunales, los jueces son elegidos o nombrados por un plazo de cinco años.
The system included juvenile courts and judges and special provisions for minors.
Existen tribunales y jueces de menores y disposiciones especiales para los menores.
The delegation stated that the Government is increasing the number of courts and judges dealing with criminal cases.
También señaló que el Gobierno había dispuesto aumentar el número de tribunales y jueces penales.
Had any courts or judges cited the Convention as a basis for their rulings?
Pregunta si algún tribunal o juez ha invocado la Convención como la base de sus decisiones.
25. The organs of the Judicial branch are the following: the Supreme Federal Court, the Supreme Court of the State, the regional federal courts and federal judges; the labour courts and judges; the electoral courts and judges; the military courts and judges; the state and federal district courts and judges.
25. Los órganos del poder judicial son los siguientes: la Corte Suprema Federal, la Corte Suprema de los Estados, los tribunales y jueces laborales; los tribunales y jueces electorales; los tribunales y jueces militares; los tribunales y jueces de distrito estatales y federales.
51. The organs of the judicial branch are the following: the Federal Supreme Court, the Superior Court of Justice, the federal regional courts and federal judges; the labour courts and judges; the electoral courts and judges; the military courts and judges; the state and federal district courts and judges.
51. Los órganos del poder judicial son los siguientes: El Tribunal Federal Supremo, la Corte Suprema de Justicia, los tribunales federales regionales y los jueces federales, los tribunales y jueces laborales, los tribunales y jueces electorales, los tribunales y jueces militares, los tribunales y jueces de distrito estatales y federales.
My room has turned into a court with judges and witnesses.
Mi habitación se ha transformado en un tribunal con jueces y testigos.
In the law courts the judges were dispensing the King’s new law, instead of the fierce law of Fort Mayne.
En los tribunales, los jueces imponían las nuevas leyes del rey, en lugar de la fiera ley del más fuerte.
And therefore no police force or courts, no judges, sheriffs, marshals, executioners, truant officers or government investigators.
—Y, por lo tanto, no existen fuerzas policiales, ni tribunales, ni jueces, ni comisarios, agentes de tránsito, verdugos, ni investigadores gubernamentales.
When his case got to court the judge just laughed and dropped the charges. I had called home.
Cuando su caso llegó al tribunal, el juez se echó a reír y retiró los cargos. Yo había llamado a casa.
He moved into the city’s civic machinery, grabbed the abandoned judiciary, filled the courts with judges from the party.
Wöhlman se ocupó de la maquinaria cívica de la ciudad, se apoderó de la abandonada judicatura y llenó los tribunales de jueces del partido.
he did not dispute it and had thrown himself on the mercy of the court - the judge was Deacon Brumby, who didn't know the word.
él no lo había negado y así se había arrojado directamente en manos del tribunal… El juez era el diácono Brumby, que ni siquiera conocía la palabra.
This time the case goes to court, the judge realises they are destined to meet again and as a welcome gift the judicial system gives the minor (soon to be major) delinquent an eight-day suspended sentence. Curiously, after this point, there is no record of her.
Esta vez pasa al tribunal, el juez sabe que la va a ver regularmente, y como regalo de bienvenida de la justicia francesa para una pequeña delincuente que se hará mayor, le impone ocho días de condicional.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test