Translation examples
Finally, the person applying the force must intend it for `correction' and the child being `corrected' must be capable of learning from the correction.
Por último la persona que ejerza la fuerza debe hacerlo como "corrección" y el niño que es "objeto de la corrección" debe poder aprender de esa corrección.
I stand corrected.
Acepto la corrección.
Correction, Iwasa surgeon.
Corrección, era cirujano.
Correction... folding only.
Corrección... sólo doblando.
Department of Corrections?
"Departamento de Corrección".
CORRECTION: ONE CHILD.
Correccion: un nino.
-Correction, of course.
- Corrección, por supuesto.
Nick was going, "Small corrections, small corrections!" "I can't!
Nick decia, "Suaves correcciones, suaves correcciones!" "No puedo!
Eh, correction, please.
Corrección, por favor.
correction, two problems.
corrección, dos problemas.
- Correction: formerly lucky.
- Corrección: ex afortunado.
Correction, Skipper.
Corrección, capitán.
Correction, Castellano.
—Una corrección, Castellano.
Correction: was a sergeant.
Corrección: era sargento.
Correction, Daughter.
   - Corrección, hija.
A morphological correction.
Una corrección morfológica.
But strictly correct.
Pero de estricta corrección.
Correction, he had owned.
Corrección: que él tenía.
Correction: I have you;
Corrección: te tengo a ti;
“And then they started pointing out each other’s grammar mistakes, and then the mistakes in the corrections, and then the mistakes in the corrections to the corrections.
Y luego empezaron a señalarse mutuamente los errores gramaticales y luego los errores en las correcciones, y luego los errores en las correcciones de las correcciones.
Correction of the award
Rectificación del laudo
Correction of errors (−)
Rectificación de errores (−)
B. Corrections to the list of States
B. Rectificaciones a las listas de Estados
Correction and protection
Rectificación y protección
Fourth instalment correction
Rectificación de la cuarta serie
Public grievances and corrections board
Junta de presentación y rectificación de agravios
Some think it's a kind of a... moral correction.
Algunos creen que es una... rectificación moral.
It could be time for a mid-course correction.
Podría ser el momento para unas rectificaciones de media carrera.
We can issue a correction.
Publicaré una rectificación.
Bremer is demanding a correction and denial.
Bremer está pidiendo una rectificación y denegación.
Correction, sir, that's blown out.
Rectificación señor. Sería explotó.
And professor Wallace wants a correction to the interview we printed with him.
Y prof. Wallace quiere una rectificación en lo que publicamos de él.
But misunderstanding or no, we will write a correction if what we printed wasn't accurate.
Pero malentendido o no, vamos a escribir una rectificación si lo que imprimimos no fue exacto.
Did they send a correction?
—¿Enviaron una rectificación?
Again I stand corrected.
—De nuevo admito la rectificación.
The job of correcting he considered important.
Consideraba importante esa tarea de rectificación.
A venomous glance was her punishment for this correction.
Una mirada envenenada la castigó por esta rectificación.
‘Inflight course corrections,’ he whispered theatrically.
Rectificación del rumbo durante el vuelo -susurró dramáticamente-.
She didn’t imagine the correction would go down well just then.
Supuso que la rectificación no les sentaría muy bien.
noun
This omission was corrected with language suggested by IFFD.
La omisión se subsanó con una enmienda propuesta por la IFFD.
The corrections are consistent with the agreement reached at the Second Committee's meeting on 19 December, and are additional to the corrections made by the Rapporteur of the Second Committee.
Las enmiendas son congruentes con el acuerdo alcanzado en la sesión que celebró la Segunda Comisión el 19 de diciembre, y se agregan a las enmiendas efectuadas por el Relator de la Segunda Comisión.
The representative of China orally corrected the draft resolution.
El representante de China enmienda oralmente el proyecto de resolución.
The Government was therefore considering an amendment to correct that inadequacy.
Por consiguiente, el Gobierno está estudiando una enmienda para corregir esa deficiencia.
That amendment was to correct some errors.
La enmienda tenía por finalidad corregir algunos errores.
We are demanding a correction of a historic wrong.
Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.
The Secretary of the Committee orally corrected the draft decision.
El Secretario de la Comisión enmienda oralmente el proyecto de decisión.
- Correct. So you learned about the Second Amendment which guarantees that all of our citizens have the freedom and rights
¿Entonces aprendió sobre la Segunda Enmienda, la que garantiza que todos nuestros ciudadanos tienen la libertad y derecho de tener armas?
Lord, pity and correct.
Señor, tened piedad y enmienda.
He never made the correction in the presence of someone else.
Nunca hacía la enmienda en presencia de nadie.
Erika K. corrects the Bach, mends and patches it.
Erika K. corrige el Bach, hace enmiendas en torno a él.
he let it happen and then-as he put it-he filed a correction in the form of an amendment.
lo dejaba ocurrir y luego, como decía, publicaba una enmienda.
Krane was claiming a grand total of twenty-four errors at trial, each worthy of correction on appeal.
Krane alegaba haber hallado un total de veinticuatro defectos durante el proceso, merecedores de enmienda mediante una apelación.
He gave intense scrutiny to the strips of typewritten paper entwined in corrections and put the briefcase away in the drawer of the counter.
Les dio una pasada intensa a las tiras de papel escritas a máquina y enmarañadas de enmiendas, y la guardó en la gaveta del mostrador.
in each version were marginal emendations and insertions, lines crossed out and rewritten, and all of it, text and corrections, in no one’s hand but Nathan’s.
en cada una había enmiendas marginales y añadidos, líneas tachadas y reescritas, y todo ello del puño y letra del propio Nathan.
They grew to be commonly seen as benevolent and useful except when something went wrong, and then as capable of correction and improvement.
Por regla general llegaron a ser considerados benevolentes y útiles, excepto cuando algo iba mal, y entonces susceptibles de enmienda y mejora.
noun
On the basis of the evidence provided, this might be correct.
Sobre la base de los medios de pruebas facilitados, esto podría ser verdad.
Validate previous test deviations and verify that problems have been corrected
Validar las desviaciones respecto a pruebas anteriores y comprobar que se han corregido los problemas
I have proof to correct.
Tengo pruebas para corregir.
Ever retyped corrected galleys?
¿Ya trabajó con pruebas de galeras corregidas?
She'll correct the proofs of my articles.
Corregira las pruebas de mis artículos.
Assuming the evidence is correct?
¿En el supuesto de que las pruebas sean ciertas?
But she had papers to correct too.
Pero ella también tenía pruebas que corregir.
Have you proof that that is correct?
¿Tiene alguna prueba que eso es correcto?
“That's quite correct.” “But it doesn't prove anything.
— Es exacto. — Pero eso no prueba nada.
Is it correct you took it away as evidence?
¿Es correcto que te la llevaste como prueba?
He copied the manuscript and corrected the proof.
Copió el original y corrigió las pruebas.
You have no proof it was correct data!
—¡No tienes ninguna prueba de que sean datos correctos!
Did she want further evidence that she was correct?
¿Necesitaba más pruebas de que tenía razón?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test