Translation for "continue fighting" to spanish
Translation examples
It continues fighting... and I swear you for god that I will leave you of the ass to the ear.
Sigue luchando... y te juro por dios que te partiré del culo a la oreja.
KC continues fighting by to take the advantage.
KC sigue luchando por tomar la delantera.
34. At the same time, individual fighters of Hizb-I-Islami Gulbuddin have vowed to continue fighting against the Government of Afghanistan after 2014 and even considered joining ISIL.
Al mismo tiempo, algunos combatientes de Hizb-I-Islami Gulbuddin han prometido seguir luchando contra el Gobierno del Afganistán después de 2014 e incluso han considerado unirse al EIIL.
Turkey encouraged Togo to continue fighting against child trafficking and to improve equal access to education for children.
Turquía alentó al Togo a seguir luchando contra la trata de niños y a mejorar la igualdad de acceso de los niños a la educación.
The review of achievements could serve as useful food for thought when reflecting on the best ways to continue fighting against traditional forms of slavery that still persisted and against more contemporary forms of slavery and slavery-like practices.
Este examen podría alimentar el debate sobre la mejor manera de seguir luchando contra las formas tradicionales de la esclavitud aún existentes y contra formas más contemporáneas y prácticas análogas a la esclavitud.
Such successes provided women with the strength to continue fighting for their rights.
Estos éxitos proporcionan a la mujer la fuerza necesaria para seguir luchando por sus derechos.
Although, the group declared its intention to continue fighting the Government from within the Abyei Area, it also expressed its willingness to engage in talks with the Government of the Sudan.
Aunque el grupo declaró su intención de seguir luchando contra el Gobierno desde el interior de la zona de Abyei, también expresó su voluntad de entablar conversaciones con el Gobierno del Sudán.
The Foundation, in its effort to ensure gender equality and eradicate discrimination and violence against women, pledges to continue fighting against this horrific and evil practice and take every possible step to stop the same.
La Fundación, en su esfuerzo por garantizar la igualdad de género y erradicar la discriminación y la violencia contra las mujeres, se compromete a seguir luchando contra esta práctica horrenda y atroz y a adoptar todas las medidas posibles para ponerle fin.
I think that it is my duty as a woman and a mother to continue fighting this pandemic with all my strength and all my energy.
Por último, considero que tengo el deber, como mujer y madre de familia, de seguir luchando con todas mis fuerzas y con toda mi energía contra esta pandemia.
30. Owing to the porous nature of Liberia's borders and the renewed hostilities in Côte d'Ivoire, it is feared that some of these children will be transported across the border to continue fighting.
30. Debido a la vulnerabilidad de las fronteras liberianas y a la reanudación de las hostilidades en Côte d'Ivoire, se teme que algunos de estos niños sean trasladados de un lado a otro de las fronteras para seguir luchando.
It encouraged Dominica to continue fighting discrimination and prejudice against lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex persons.
Eslovenia alentó a Dominica a seguir luchando contra la discriminación y los prejuicios contra las personas lesbianas, gays, bisexuales, transgénero e intersexuales.
108.143. Continue the efforts to strengthen the socioeconomic capacity of the country to promote development and continue fighting against poverty (Nicaragua); 108.144.
108.143 Proseguir los esfuerzos por fortalecer la capacidad socioeconómica del país para promover el desarrollo y seguir luchando contra la pobreza (Nicaragua);
As a soldier, it is your duty to stay alive and continue fighting.
Como soldado, es su deber para mantenerse con vida y seguir luchando.
To face our true self, or continue fighting a ghost.
Enfrentarnos a nuestro verdadero SER, o seguir luchando en contra un fantasma.
It means that 13 of his opponents were unable to continue fighting him.
Significa que 13 de sus oponentes fueron incapaces de seguir luchando contra él.
Do you want to continue fighting this?
¿Quiere seguir luchando por esto?
And we will continue fighting until the end
Y vamos a seguir luchando hasta el final
Your emperor grants this gladiator his life so that he may continue fighting for your entertainment.
Su emperador le concede la vida a este gladiador para que pueda seguir luchando para su entretenimiento.
But Reynaud and de Gaulle, who is under Secretary of State for Defense and War, want to continue fighting.
Pero Reynaud y De Gaulle, que respondía al secretario de defensa quiere seguir luchando.
We can die here... or we can continue fighting.
Podemos morir aquí... O podemos seguir luchando.
I would say anytime you get to watch a guy rip off his own arm to continue fighting, that's a really good night.
Diría que siempre que logres ver un tipo arrancar su propio brazo para seguir luchando es realmente una buena noche.
That was reason enough to continue fighting.
Ese era motivo suficiente para seguir luchando.
They were going to try to cross to where their planes were parked, take off, and continue fighting.
Iban a intentar llegar hasta sus aviones, despegar y seguir luchando.
Aurum and Argentum had disappeared – perhaps too badly damaged to continue fighting.
Aurum y Argentum habían desaparecido, tal vez demasiado heridos para seguir luchando.
Few leaders would have had the self-belief to continue fighting in such a desperate situation with fearful, inexperienced troops.
Pocos líderes habrían tenido tanta confianza en sí mismos como para seguir luchando en una situación tan desesperada como aquélla, con tropas temerosas e inexpertas.
Yes, my lady. When the High Lord was injured, I realized there would be nobody with the ability to continue fighting if he died.
—Sí, milady. Cuando el Gran Lord resultó herido, comprendí que si él moría no quedaría nadie capaz de seguir luchando.
indemnified by the people of Iquitos—that’s how he expressed it in his acceptance speech—from the slanders of the British–Colombian conspiracy, determined to continue fighting unyieldingly against the enemies of Peru and for the progress of Amazonia.
Arana emergía de su «escondite» desagraviado por el pueblo de Iquitos —así lo dijo en su discurso de agradecimiento— de las calumnias de la conspiración inglesa-colombiana, decidido a seguir luchando, de manera indoblegable, contra los enemigos del Perú y por el progreso de la Amazonia.
 “If the outburst is confined to the hate groups, we’ll have no problem dealing with them .. and I don’t feel any of them has a great reach into the mainstream, or the stamina to make a continuing fight.”
Si estos arranques están confinados a los grupos contrarios, no tendremos problemas para ocuparnos de ellos… y no me parece que ninguno de ellos tenga un gran alcance dentro de la opinión pública en general ni la fuerza para seguir luchando. —Lo que me preocupa —opinó Jacob Turnquist— son las zonas urbanas deprimidas.
Our political disagreements were very deep and became even deeper as the world around us fell apart, but we always knew how to find a common ground where we could continue fighting together for the causes we thought were just.
Los desacuerdos políticos eran muy hondos y lo fueron cada vez más a medida que se descomponía el mundo, pero siempre supimos encontrar un territorio común donde seguir luchando juntos por las causas que nos parecían justas.
“No, Josefina, tell me.” Then Josefina did raise her eyes to look directly into the faded eyes of Miss Amelia Dunbar, dazzling the old lady as if her eyes were two candles. She told her mistress that she was going to continue fighting, that when she chose Luis María it was forever and for everything, the good and the bad.
– No. Dime, Josefina. Entonces sí Josefina levantó la mirada y la fijó en los ojos apagados de Miss Amy Dunbar, encandilándola como si los de Josefina fuesen dos cirios y le dijo a su ama que ella iba a seguir luchando, cuando ella escogió a Luis María fue para siempre, para todo, lo bueno y lo malo;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test