Translation for "content related" to spanish
Content related
Translation examples
Material targeted for removal includes child pornography and hate speech, but also content related to defamation and government criticism, raising human rights law concerns in some cases.
Entre el material que se eliminaba estaban no solo la pornografía infantil y los discursos de incitación al odio, sino también el contenido relacionado con la difamación y las críticas al gobierno, lo que en algunos casos despertaba inquietudes respecto de los derechos humanos.
Initiatives specifically targeted at children and youngsters include the introduction in school curricula, from the earliest grades, of contents relating to gender equality, domestic and gender-based violence.
Entre las iniciativas dirigidas específicamente a la infancia y la juventud cabe mencionar la inclusión en los planes de estudios, desde los primeros cursos, de contenidos relacionados con la igualdad de género, la violencia doméstica y la violencia de género.
Regional support offices will provide feedback concerning specific types of content related to their region.
Las oficinas de apoyo regional formularán observaciones sobre determinados tipos de contenido relacionados con su respectiva región.
In some cases, such as in Namibia, it is included in the subject "life skills", but the content relating to HIV is inadequate and needs to be enhanced.
En algunos casos, como el de Namibia, se incluye dentro del tema "habilidades para la vida", sin embargo, los contenidos relacionados con el VIH son insuficientes o inadecuados y es preciso reforzarlos.
414. In the 1989 Law on Protection of People's Health, there are various points that should be amended, supplemented and concretized in many contents related to the adjustment of the medical check-up and treatment.
414. En la Ley de protección de la salud de 1989 hay varios aspectos que deberían enmendarse, complementarse y concretarse en numerosos contenidos relacionados con la modificación del reconocimiento y tratamiento médico.
Increase the number of venues to discuss child-related issues, improving content related to the sections that are part of the Convention on the Rights of the Child and other statutory instruments to protect the child;
c) Incrementar el número de ocasiones de examinar las cuestiones relacionadas con los niños, mejorando el contenido relacionado con los artículos de la Convención sobre los Derechos del Niño y otros instrumentos reglamentarios para proteger al niño;
Member States and other stakeholders will also use the system to manage content related to their interactions with the United Nations.
Los Estados Miembros y otras partes interesadas también utilizarán el sistema para gestionar los contenidos relacionados con sus interacciones con las Naciones Unidas.
The stakeholders committed to improve the quality and quantity of content relating to climate change through capacity-building, networking and programme exchange.
Los interesados convinieron en mejorar la calidad y la cantidad del contenido relacionado con el cambio climático, mediante la creación de capacidades, la interconexión y el intercambio de programas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test