Translation for "consoled" to spanish
Translation examples
verb
I ask the Secretary-General of the United Nations whether he is obliged to defend the moral principles in the United Nations Charter or whether he should console the dying and the bereaved by saying that there are others elsewhere who are suffering worse fates.
Pregunto también al Secretario General de las Naciones Unidas si está obligado a defender los principios morales contenidos en la Carta de la Organización, o si debería consolar a los agonizantes y a sus deudos diciendo que en otros lugares hay otras personas que sufren destinos peores.
433. Mut'ah is payable by the husband in order to console the wife and to remove any appearance of accusation or shame which may arise from the divorce.
433. El esposo debe pagar la mut'ah para consolar a la esposa y hacer desaparecer cualquier apariencia de acusación o vergüenza a que el divorcio pueda dar lugar.
The outbreak of the HIV and AIDS pandemic has worsened the position of women who have to care for the sick, bedridden, orphans and console other people in mourning as an extra burden.
El brote de la epidemia del VIH y el sida ha agravado la situación de las mujeres, pues como carga adicional tendrán que cuidar a los enfermos, las personas postradas en cama y los huérfanos, así como consolar a otras personas en duelo.
Should I console you?
Te debería consolar?
I'll console you then.
Entonces te consolaré.
We should console Doug.
Deberíamos consolar a Doug.
- That wasn't consoling.
- Eso no era consolar.
To console and bless always.
Consolar y bendecir siempre.
but I'm your consolation.
pero yo te consolaré.
- Help console her.
- ¡Ayuda a consolar!
- Your husband will console you.
-Tu marido te consolará.
I won't console you.
No te consolaré.
But she was not to be consoled.
Pero ella no se dejó consolar.
They won’t be consoled.’
No se dejan consolar.
I was not difficult to console.
No era difícil de consolar.
Clay will not be consoled.
Es imposible consolar a Clay.
Did you sort of like console him?
¿Lo fuiste a consolar?
not a soul could console her.
no hubo alma que la consolara.
You would console yourself?
– ¿No queréis consolaros?
Luther would not be consoled.
Luther no se dejaba consolar.
Why should I have consoled her when there was no one to console me.
Por qué tenía que consolarla cuando no había nadie que me consolara a mí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test