Translation for "consist of" to spanish
Translation examples
The report of the second Meeting will consist of:
El informe de la segunda reunión consistirá en:
They may consist of:
Esas medidas pueden consistir en:
The study on this topic will consist of:
49. El estudio de este tema consistirá en:
What should such assistance consist of?
¿En qué debe consistir esa asistencia?
The strategy consists of:
La estrategia consistirá en:
This test shall consist of either:
Las pruebas deben consistir en:
This consists mainly of:
Esta estrategia consistirá principalmente en:
31. The third phase would consist of:
La tercera etapa consistirá en:
However, the document will consist of but a single character.
La carta consistirá en un único carácter.
- It will consist of 15 multiple choices and five mini-essays.
Consistirá en 15 opciones múltiples y cinco mini justificaciones.
And now my family will consist of me...
Y ahora mi familia consistira en mi..
"an evening with morgan" will consist of three acts.
"Una tarde con Morgan" consistirá en tres actos.
The first step should consist of an interim examination in laboratory conditions.
El primer paso debería consistir... en un examen provisorio en condiciones de laboratorio.
Your force will consist of French, Italian and Indian tripods.
Su fuerza consistirá en francés, Trípodes italianos e indios .
Our main cargo will consist of slaves.
Nuestro cargamento principal consistirá en esclavos.
The giant force will consist of six aircraft carriers and 350 carrier-based aeroplanes.
La fuerza principal consistirá en seis portaaviones y 350 aviones navales.
The moot court will consist of nine mock justices.
La falsa Corte consistirá en nueve jueces simulados.
A bear cub's diet should consist of berries miller moths, and grass.
Una dieta de un oso así debe consistir en bayas, polillas y pasto.
And what will Caesar's luck consist of this time?
–¿Y en qué consistirá esta vez la suerte de César?
It seemed to consist mainly of things to remember.
Que parecía consistir sobre todo en memorizar cosas.
En quoi pourrait consister cette preuve ?
¿En qué podía consistir semejante prueba?
“What will Mundzuk’s grave consist of?” asked Remi.
—¿En qué consistirá la tumba de Mundzuk? —preguntó Remi—.
Of course it will start a debate—but what will that debate consist of?
Naturalmente suscitará un debate, ¿y en qué consistirá ese debate?
Help me once again to consist in a more possible way.
Ayudadme de nuevo a consistir de un modo más posible.
“Your study consisting of what?” “More text,” said De Tooth.
—¿Y en qué consistirá ese estudio? —Más texto —dijo De Tooth—.
Josué wonders if his mission consists in maintaining or changing it.
Josué se pregunta si su misión consistirá en mantenerla o cambiarla.
The menu seemed to consist of a soup that smelled delicious, and bread.
El menú parecía consistir en una sopa de aroma delicioso y pan.
This chapter shall consist of three parts:
828. Este capítulo constará de tres partes:
1. The college of judges of the Court shall consist of:
La Corte constará de:
My luggage will consist of case histories and charts.
Mi equipaje constará de historiales y cartas.
The second formation will consist of five aircraft.
La segunda formación constará de cinco aparatos.
And here I must touch on the point whether the week should consist of six days or of seven.
Y aquí me veo obligado a tocar la cuestión de si la semana debería constar de seis días o de siete.
As god has but seven faces, however, the punishment should consist of only six blows (for the seventh blow would be for the Stranger, and the Stranger is the face of death).
Sin embargo, dado que siete eran los rostros divinos, el castigo debía constar solo de seis golpes, puesto que el séptimo sería para el Desconocido, y el Desconocido es la faz de la muerte.
The front line will consist of the first through third fleets.
La línea frontal consistirá de la primera a la tercera flota.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test