Translation for "conjunct" to spanish
Conjunct
adjective
Translation examples
adjective
These two reports should be read in conjunction.
Estos dos informes han de leerse de manera conjunta.
There is a possibility of having these expert meetings in conjunction.
a Existe la posibilidad de celebrar estas reuniones de expertos de manera conjunta.
This will be done in conjunction with other United Nations organizations.
Esto se hará en forma conjunta con otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.
This activity was conducted in conjunction with UNICEF and the Ministry of the Interior.
Esta actividad se realizó en conjunto con el UNICEF y el Ministerio de Gobernación.
The leaflet was produced in conjunction with the Farm Bodies.
El folleto se realizó en conjunto con los organismos agrarios.
It will be carried out in conjunction with indigenous peoples' organizations and NGOs.
Se realizará en conjunto con organizaciones de pueblos indígenas y organizaciones no gubernamentales.
They agreed to continue to discuss these issues in conjunction with one another.
Convinieron en continuar examinando esas cuestiones en forma conjunta.
Additional TOT workshops will also be organized in conjunction with the POP courses.
En conjunto con estos cursos también se organizarán otros para la formación de formadores.
This will be carried out in conjunction with the decentralization of the intercountry programme.
Esto se realizará en forma conjunta con la descentralización del programa multinacional.
One programme implemented in conjunction with the Kosovo Force (KFOR)
Se ejecutó un programa conjunto con la Fuerza de Kosovo
Unless it's just conjunctive coagulopathy from the trauma.
Al menos que sólo sea una coagulopatía conjunta del trauma.
Was thermite used in conjunction with explosives on September 11th ?
¿Se usó termita en conjunto a explosivos el 11 de Septiembre?
Especially in conjunction with huge blue eyes.
Especialmente en conjunto con grandes ojos azules.
I'm working in conjunction with the S.A.P.D.
Estoy trabajando en conjunto Con el S.A.P.D.
You can use a wristwatch in conjunction with the sun.
Puedes usar un reloj de puso en conjunto con el sol.
In conjunction with my medical practice, I am in a new business.
En conjunto con mi ejercicio médico... tengo un negocio nuevo.
Only in conjunction with sleep deprivation.
Sólo en conjunto con privación de sueño.
Now, a finding like that, in conjunction with coughing blood--
Ahora, un descubrimiento como ese, en conjunto con el sangrado al toser...
Released in conjunction with American Century Records.
Lanzado en conjunto con American Century Records.
I'm, er... I'm working in conjunction with C Division in Hyde.
Yo estoy trabajando en conjunto con la División C, de Hyde.
Of the improperly conjunct,
Del inapropiado conjunto,
You did this in conjunction with one of the Embassy servants.
Lo hacía en conjunto con uno de los sirvientes de la embajada.
For militant Muslims, this set of verses must be read in conjunction with another Qur’anic command:
Para los musulmanes combativos, este conjunto de versículos debe leerse en conjunción con otro mandato coránico:
“Relax—he was talking about them in conjunction with the Combined Clans Building riot,” Tierce said.
“Relájese-estaba hablando de él en conjunto con el alboroto del Edificio de los Clanes Combinados,” dijo Tierce.
The drugs in conjunction with electrical stimuli from these transmitters or ones like these are forcing memories of the game to the surface.
Las drogas en conjunto con los estímulos eléctricos desde estos transmisores, o uno como éstos, están forzando recuerdos del juego hacia la superficie.
"That's only molding. We can mold anything with our hands; personally or in conjunction with the hands of other tonals.
Eso es solamente moldear cualquier cosa con nuestras manos, ya sea personalmente o en conjunto con las manos de otros tonales.
Navett's group?" "Relax—he was talking about them in conjunction with the Combined Clans Building riot," Tierce said.
¿El grupo de Navett?” “Relájese-estaba hablando de él en conjunto con el alboroto del Edificio de los Clanes Combinados,” dijo Tierce.
And that is precisely what the architects of Beijing’s 2008 Olympic Stadium attempted to achieve in their design, planned in conjunction with the artist Ai Weiwei.
Y eso es precisamente lo que intentaron conseguir los arquitectos del Estadio Olímpico de Beijing de 2008 en su diseño, planeado en conjunto con el artista Ai Weiwei.
She often works as a demon in conjunction with other gods, to incite madness in their victims so that the Erinyes or Furies can do their work.
– Ella trabaja a menudo como un demonio en conjunto con otros dioses, para incitar a la locura a sus víctimas a fin de que las Erinias o Furias puedan hacer su trabajo.
Someone who will endorse the conjunction of two statements, while denying them individually, either does not understand the use of the word "and"
De haber alguien que defendiera el conjunto de las dos afirmaciones, al tiempo que las negase de forma individual, eso implicaría que o bien no entiende el uso de la «y» o no comprende lo que son cosas como manzanas, naranjas o fiambreras[16].
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test