Translation for "conceive that" to spanish
Translation examples
a reservation is conceivable only if it is formulated in writing.
, sólo se puede concebir una reserva si ha sido formulada por escrito.
Many steps are easy to conceive and difficult to take.
Muchas de las medidas son fáciles de concebir pero difíciles de poner en práctica.
We commend the Secretary-General for conceiving the idea.
Encomiamos al Secretario General por concebir esa idea.
Without trust, it is difficult to conceive of an effective Council.
Es difícil concebir un Consejo eficaz si no existe la confianza.
Is an honourable and peaceful solution for Jerusalem conceivable?
¿Se puede concebir una solución honorable y pacífica para Jerusalén?
If the wife cannot conceive, she is often blamed.
Si la mujer no puede concebir se le culpabiliza.
Conceive policies for HRD within ITC;
Concebir políticas de DRH en el ámbito del CCI;
A number of options are conceivable for the way forward.
Se pueden concebir varias opciones respecto del camino a seguir.
RE/CONCEIVING THE HUMAN RIGHT TO HOUSING*
NUEVA FORMA DE CONCEBIR EL DERECHO HUMANO A LA VIVIENDA*
It was difficult to conceive of an act of torture that was not serious.
Que un acto de tortura pueda no ser grave es difícil de concebir.
I mean, I don't think anyone could possibly conceive that that would happen.
Nadie podía concebir eso.
Conceive - that's - That is very funny, Dr. P.O.
Concebir -- eso es -- eso es muy gracioso, Dr. P.O.
Can you conceive of that?
¿Puede concebir eso?
a virgin will conceive a son.
Una virgen concebirá un niño.
Nothing else was conceivable.
No se podía concebir otra cosa.
My dear, so they won’t conceive!
¡Para no concebir, querida!
"It's hard for the mind to conceive.
—Resulta difícil de concebir.
"I can't conceive, Aidan.
—No puedo concebir, Aidan.
You can’t conceive of such a state.
No podéis concebir un tal estado.
It could not have conceived children.
No hubiera podido concebir hijos.
None of this was easily conceived of.
Nada de todo ello se podía concebir fácilmente.
We couldn't conceive that someone in our office.
No podía concebir que alguien de los nuestros.
He couldn't conceive that there could be something without a finish.
No podía concebir que podría haber algo sin un final.
I cannot conceive that God would create such a creature as her to simply live and die on the earth.
No puedo concebir que Dios creará un ser como ella simplemente para vivir y morir en la Tierra.
Only someone with the limited awareness of your age could possibly conceive that my entire passion for this woman is no more than physical!
¡Solamente alguien con... limitada consciencia de su edad podría concebir que mi pasión total por esta mujer no sea nada más que física!
How to even conceive that a Party which one hols infallible, ...can force innocents to confess?
¿Cómo concebir que el partido que uno cree infalible, ...pueda hacer confesar a inocentes?
Uh, I appreciate the extra effort, but how is it conceivable that it ended up here?
Aprecio el esfuerzo extra, pero, ¿cómo se puede concebir que terminen aquí?
It is hard to conceive that a woman could be guilty of this crime.
Es duro concebir que una mujer pueda ser culpable de este crimen.
After all, it is conceivable that someone living in a house like this ... If you had to ...?
¿Después de todo, puede concebir que alguien viva en una casa como esta si tuviera que hacerlo?
I could no longer conceive that our Lord could sanction the death of everyone I loved.
No podía concebir que nuestro Señor sancionara la muerte de todos los que amaba.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test