Translation for "commander-in-chief" to spanish
Translation examples
In that capacity, the President is the commander-in-chief of the country's Armed Forces.
Es el Jefe Supremo de las Fuerzas Armadas Nacionales.
Despite that assurance, the mission wonders, in light of the eyewitness accounts and the facts of the case, what exactly the armed forces did to defend their commander in chief, the President of the Republic?
A pesar de esas seguridades, la misión se pregunta, en vista de los testimonios y de los hechos acaecidos, qué hizo el ejército para defender al Presidente de la República, Jefe Supremo de las Fuerzas Armadas.
The President is the Supreme Commander-in-Chief of the Armed Forces of the Republic and presides over meetings of the Government on matters of special importance.
El Presidente es Comandante en Jefe Supremo de las Fuerzas Armadas de la República y preside las reuniones del Gobierno dedicadas a cuestiones de importancia especial.
The head of State and Commander-in-Chief was furious when he was informed of this later.
El informe que se presentó después al Jefe del Estado y Jefe Supremo de las Fuerzas Armadas suscitó en él viva cólera.
The President is the commander-in-chief of the armed forces and presides over meetings of the Government on especially important issues.
El Presidente es el Comandante en Jefe Supremo de las Fuerzas Armadas de la República y preside las reuniones del Gobierno relacionadas con cuestiones especialmente importantes.
105. The President is the Supreme Commander-in-Chief of the Armed Forces of Kazakhstan and presides over meetings of the Government on particularly important issues.
105. El Presidente es el Comandante en Jefe Supremo de las Fuerzas Armadas de la República y preside las reuniones del Gobierno sobre asuntos de particular importancia.
2. He is the Commander-in-Chief of the Armed Forces and appoints and dismisses officers in accordance with the law;
2. Es el jefe supremo de las Fuerzas Armadas y es quien designa a los oficiales y los destituye de conformidad con la ley;
71. The President of the Republic is the Commander-in-Chief of the armed forces of the Republic of Macedonia and has the power to appoint and dismiss the Chief of Staff of the Army of the Republic of Macedonia, as well as the Army generals.
71. El Presidente de la República es el Jefe Supremo de las fuerzas armadas macedonias y puede nombrar y destituir al Jefe del Estado Mayor y a los generales del ejército macedonio.
The President is the Supreme Commander-in-Chief of the Armed Forces of the Republic.
El Presidente es el Comandante en Jefe Supremo de las Fuerzas Armadas de la República.
The commander-in-chief did not like Congdon;
El jefe supremo no sentía simpatía por Congdon;
"Ain't that right, Bebe?" slurred the Commander in Chief.
«¿No es así, Bebe?», farfulló el jefe supremo.
Had he not asked Albert to succeed him as commander-in-chief?
¿No había pedido a Alberto que le sucediera como jefe supremo?
And it was a presidential order, personal to him from the Commander in Chief, U.S. Armed Forces, White House, Washington.
Y era una orden presidencial que le dirigía, a él personalmente, el jefe supremo de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos, con sede en la Casa Blanca, Washington.
In the same fray fell the Lord Grand Chamberlain, the Earl of Lindsey, whom the King had appointed Commander-in-Chief of his armies.
En el mismo combate cayó el lord tesorero mayor, el conde de Lindsey, a quien el rey había nombrado jefe supremo de sus ejércitos.
Gladstone's fiat had gone forth, and the Commander-in-Chief was to be removed from his direct dependence upon the Sovereign, and made subordinate to Parliament and the Secretary of State for War.
y el jefe supremo militar, que hasta entonces dependía directamente del soberano, pasó a depender del Parlamento y del ministro de la Guerra.
said the President. Poklewski passed the Commander in Chiefs order back to the Navy Department, which soon began to make signals via STANFORLANT headquarters to the American warship.
—Que lo desvíen hacia allí —ordenó eI presidente. Poklevski transmitió la orden del jefe supremo al Departamento de Marina, el cual no tardó en enviar señales, por medio del Cuartel General de STANFORLANT, al buque de guerra americano.
Richard Nixon as Commander in Chief bears ultimate responsibility, and only narrowly escaped a congressional move to include his crimes and deceptions in Indochina in the articles of impeachment, the promulgation of which eventually compelled his resignation.
Richard Nixon, como jefe supremo, es el responsable en última instancia, y sólo por los pelos escapó a una iniciativa del Congreso encaminada a incluir sus crímenes y engaños en los artículos de la acusación cuya promulgación le obligó finalmente a dimitir.
noun
Admiral Cunningham, the Commander-in-Chief Mediterranean, had already planned, with Greek approval, to establish a naval base there.
[12] El almirante Cunningham, comandante supremo del Mediterráneo, ya había planeado, con la aprobación griega, crear una base naval en ese lugar.
The Amir is the Head of State and Commander-in-Chief of the Armed Forces.
Es el Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas.
President and Commander-in-Chief of the Armed Forces of the Republic
Presidente y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas
Commander in Chief of the Congolese Air Force
Comandante en Jefe de la Fuerza Aérea Congoleña
Commander-in-Chief of the Nigerian
Comandante en Jefe de las Fuerzas
OF CAMEROON AND TO THE HEAD OF STATE AND COMMANDER-IN-CHIEF OF
ESTADO Y COMANDANTE EN JEFE DE LAS FUERZAS ARMADAS DE LA
Thereafter, it is forwarded to the Commander-in- Chief for ratification.
Posteriormente, se envía al Comandante en Jefe para su ratificación.
He is the Commander in Chief of the armed forces.
También es el Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas.
I am commander-in-chief of the army.
—Soy el comandante en jefe del ejército.
It was Commander-in-Chief Pacific Fleet.
Era el comandante en jefe de la Flota del Pacífico.
That will be the commander in chief’s headquarters.
Sin duda es el cuartel general del comandante en jefe.
Latham lands in his monoplane with important dispatches for the Commander-in-Chief.
Aterrizaje en monoplano de Latham, que trae preciosas indicaciones para el general en jefe.
But on this morning his appearance was rather that of a lost explorer than a conquering commander-in-chief.
Pero esta mañana más parecía un explorador perdido que un general en jefe vencedor.
The commander in chief can’t give any orders to his troops just now, I’m afraid. He’s lost his whistle!
¡El general en jefe no puede comandar sus tropas, porque ha extraviado su silbato!
Then he dismissed his commander-in-chief and with remarkable self-restraint insisted on performing a complete and fairly elaborate toilet before giving his mind to the details of the situation.
Luego, despidió a su general en jefe y, con notable dominio de sí mismo, insistió en proceder a un aseo completo y bastante complicado de su persona, antes de dedicar toda su atención a los pormenores de la situación.
Castro wore neat, starched olive fatigues with a commander in chief's shoulder insignia, in contrast to Pitt, who still had on the same ragged and dirty clothes as when he arrived at the cathedral.
Castro vestía un limpio y planchado uniforme verde oliva, con la insignia de general en jefe sobre los hombros, en contraste con Pitt, que todavía llevaba la misma ropa harapienta y sucia con que había llegado a la catedral.
  Curtis commanded in chief, I was in command of the seven thousand horse between the chest and right wing, which was commanded by Good, and the other battalions and squadrons were entrusted to Zu-Vendis generals.
Curtis era el general en jefe de todas las tropas y a mi cargo tenía siete mil jinetes entre el centro y el ala derecha, que estaba bajo el mando de Good, y los otros batallones y escuadrones, a las órdenes de los generales de Zu-Vendis.
He had created the Republic of Colombia out of the former territories of the Viceregency of New Granada, the Captaincy General of Venezuela, and the Presidency of Quito, and he was at the same time its first president and the commander in chief of its armies.
Con los antiguos territorios del virreinato de la Nueva Granada, la capitanía general de Venezuela y la presidencia de Quito, había creado la república de Colombia, y era a la sazón su primer presidente y general en jefe de sus ejércitos.
Two officials alone, the Nestorian patriarch and the Commander-in-Chief of the army, failed to avail themselves of the convenient new institution, but continued to muddle through the routine of their departments in the same capricious, dilatory but independent manner as before the establishment of the new régime.
Sólo dos funcionarios, el patriarca nestoriano y el general en jefe del ejército, dejaron de servirse de la nueva y cómoda institución, y continuaron debatiéndose en la rutina de sus departamentos de la misma forma caprichosa, dilatoria e independiente que antes del establecimiento del nuevo régimen.
It was emphatic and almost ungenerously terse, coming as it did in answer to a carefully drafted recommendation beginning, ‘The Minister of Modernization presents his compliments to the Commander-in-Chief of the Imperial Army and in pursuance of the powers granted him by royal decree begs to advise …’
Era enfática y casi despiadadamente sucinta, teniendo en cuenta que se trataba de la respuesta a una recomendación cuidadosamente redactada, que empezaba así: «El ministro de Modernización saluda atentamente al general en jefe del Ejército imperial, y, de acuerdo con las facultades recibidas por real decreto, se permite aconsejar…»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test