Translation for "coiled up" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
She was still there, coiled up.
Aún estaba allí, enrollado.
I found one, coiled up near the scythes.
Encontré una enrollada junto a las hoces.
It wasn't in the sleeping bag by then; it had crawled into a corner and coiled up.
La víbora había salido del saco de dormir y estaba enrollada en un rincón.
They hurried in as he set the coiled-up fabrial on the desk.
Se apresuraron a regresar dentro mientras él dejaba el fabrial enrollado en el escritorio.
Shorn was coiled up like a rattlesnake, signalling loud offence.
Shorn se había enrollado como una serpiente de cascabel, para proclamar a los cuatro vientos su indignación.
It was coiled up on the ground, just to one side of Juan Carlos’s hammock, three feet away from where I stood.
Estaba enrollada en el suelo, justo al lado de la hamaca de Juan Carlos, a un metro de donde yo estaba.
As it slides farther into view, I see that it is really a much longer leg folded in on itself—all coiled up and ready to strike.
A medida que aparece, veo que en realidad es una pata mucho más larga doblada sobre sí misma: enrollada y lista para atacar.
Near the house, Alleyn noticed a standpipe with a detached hose coiled up beside it and a nearby watering can from which the rose had been removed.
Cerca de la casa, Alleyn se fijó en una columna de alimentación de agua que tenía una manguera enrollada y cerca de allí una regadera a la que le había quitado el casquete.
His idea was that it might be coiled up in a circle, too tiny to detect, projecting out into a new dimension from every point in our observable three-dimensional space.
Su idea era que esta podía estar enrollada en un círculo, demasiado pequeño para ser detectado, proyectando hacia una nueva dimensión todos y cada uno de los puntos de nuestro espacio tridimensional observable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test