Translation for "clung" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
The needle jumped to the lodestone, dragging the flannel with it, and clung. It shouldn’t have; it had been a foot away.
La aguja saltó para adherirse a la piedra imán, llevándose la tela en la que estaba prendida, y eso que la distancia había sido de más de treinta centímetros.
verb
Andrea said nothing. Soon after the start she had clung tightly to Louise, who allowed herself to be held.
Andrea no decía nada, pero no tardó en pegarse a Louise, que la dejaba hacer.
It seemed her lips clung to his as if she were afraid to let him go, and then he kissed her eyelids.
Los labios de ella parecían pegarse a los suyos como si tuviera miedo de que escapara; luego él le besó los párpados.
Elsa clung for dear life to the door, but there was too much of a crush. Didn’t the carriage move an awful lot!
Elsa intentaba pegarse a la puerta todo lo que podía, pero no parecía haber suficiente espacio. ¡Era tanto (¿verdad?) lo que se movía el carruaje, tan defectuosa la suspensión, tan deplorable el empedrado!
I can remember the way she clung to him at every opportunity, the way she pampered him and poured his beer and brewed his tea – even, sometimes, when you, Imogen, were the one lying on your back in your cot and screaming for attention.
Recuerdo la manera que tenía de pegarse a él a la menor ocasión, su forma de mimarlo, de servirle la cerveza y prepararle el té; a veces incluso cuando tú, Imogen, eras la que estaba echada en la cuna, chillando para que te atendiera.
Louis and Teela followed, sliding “downhill” until they bumped and clung.
Luis y Teela comenzaron a rodar hasta encontrarse y quedar pegados el uno al otro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test