Translation for "clement" to spanish
Clement
adjective
Translation examples
adjective
Clement Atangana (Cameroon)
Clement Atangana (Camerún)
Where's Clemente?
¿Dónde está Clemente?
Happy birthday, Clemente.
Feliz cumpleaños, Clemente.
Your water, Clemente
Tu agüita, Clemente.
Ezekiel, and Clement.
Ezekiel. Y Clement.
In Saint Clement?
¿En Saint-Clément?
Welcome, Commander Clement.
Bienvenido, comandante Clement.
So did Clemente.
- Sí, Clemente también.
Name was Clement. Hall Clement was the name. An’ ——”
Se llamaban Clement, Hall Clement y…
“What’s this, Clement?
-¿Qué es esto, Clement?
You remember St Clement's — the bells of St Clement's.
¿Recuerdas San Clemente, las campanas de San Clemente?
“And Clement Mansell.” “And Clement Mansell, yes sir,”
—Y Clement Mansell. —Y Clement Mansell, sí señor —dijo Raymond—.
"That's what I'm afraid of," said Clement. "Be patient, Clement,"
—Eso es lo que me da miedo —dijo Clement. —Tenga paciencia, Clement.
Of course, Clement.
—Por supuesto, Clement.
Clement was with a girl.
Clement estaba con una chica.
Clement was thoughtful.
Clement estaba pensativo.
Clement was surprised.
Clement estaba sorprendido.
adjective
God is clement.
Dios es misericordioso.
Mr Lieutenant, i am asking you as a good and clement God, my son...
Teniente, le pido, como a un Dios misericordioso, mi hijo...
Finding the necessary fierceness within his clement self, Friar Lorenzo swung the whip at the boarding pirate and heard him yelp with pain as the oxtail drew blood. One cut, however, was enough for the villain, and when Friar Lorenzo struck again, the other got hold of the whiplash and jerked the handle right out of his grip. With no more than the rosary and its dangling crucifix left for self-protection, Friar Lorenzo took to throwing bits of leftover lunch at his opponent. But despite the hardness of the bread, he was unable to prevent him from finally climbing on board. Seeing that the friar was out of munition, the brigand rose to his feet in gleeful triumph, took the knife from his mouth, and demonstrated the length of the blade to its trembling target.
Entonces vio con inquietud que uno de los bandoleros daba alcance a la carreta —con el cuchillo entre las encías desdentadas— y alargaba la mano para asirse al canto de madera. Buscando en su interior misericordioso la rudeza necesaria, fray Lorenzo descargó el látigo sobre aquel pirata al abordaje, y lo oyó aullar cuando el rabo de buey le abrió las carnes. Sin embargo, el malandrín tuvo bastante con un corte y, cuando fray Lorenzo fue a atizarle de nuevo, el otro se apoderó del látigo y le arrebató el mango de la mano. El fraile, que ya sólo podía protegerse con su rosario y el crucifijo que llevaba al cuello, decidió arrojarle los restos del almuerzo a su adversario, pero, a pesar de la dureza del pan, no pudo impedir que terminara abordando el vehículo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test