Translation for "clemente" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Sr. SOLTANIEH (República Islámica del Irán) [traducido del inglés]: En nombre de Alá, Clemente y Misericordioso.
Mr. SOLTANIEH (Islamic Republic of Iran): In the name of God, the Gracious, the Merciful.
En nombre de Alá, Clemente y Misericordioso
In the name of Allah, the Gracious, the Merciful
En el nombre de Dios, el más Clemente y Misericordioso.
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful.
Entonces él se verá clemente.
Then he will also appear gracious.
"El señor es clemente y misericordioso..."
"The lord is gracious and merciful..."
Clemente mí. ¿Quién lo haría tener miedo de un niño pequeño ...
Gracious me. Who would be scared of a little boy...
Dios salve a nuestro rey clemente.
God save our gracious king
Dios mio se clemente, pareces realmente molesto.
My goodness gracious me, you seem genuinely upset.
En nombre de Alá, el más clemente y el más misericordioso.
In the name of Allah, most gracious and most merciful.
En nombre de Alá, el más clemente.
In the name of Allah, most gracious.
-Clemente de mí, ven a lo largo.
-Gracious me, come along.
Por favor sea clemente y perdone mi error.
- Please be gracious and forget my error.
Clemente es el Señor y justo;
Gracious is the Lord, and righteous.
—Mi clemente señor —dijo Lutfi Pasah—.
‘My gracious Lord,’ Lutfi Pasha said.
Permite Jesús que tu dulce nombre clemente
Jesus permit thy gracious name to stand
—Sois sobremanera clemente, majestad, como corresponde a un gran monarca.
You are most gracious. Majesty, as befits so grand a monarch.
—El hecho, oh bondadoso y clemente monarca de... —empezó a decir Dil en un susurro de conspirador.
'The fact is, O gracious king of-' Dil began, in a conspiratorial whisper.
—Todos nosotros estamos igual de angustiados. ¡Dios, sé clemente! Tu padre también está allí —suspiró Yasín.
Sighing, Yasin said, “We’re all anxious. Our Lord is gracious. Our father’s there too.”
Misericordioso y clemente es Jehová; lento para la ira, y grande en misericordia, amor y perdón[3], dice Agata.
The Lord is gracious and compassionate, slow to anger, rich in loving kindness and forgiving, says Agata.
—¡Que Nuestro Señor sea clemente con nosotros! Lo señaló con su índice nudoso y preguntó amenazador: —¿Qué dices, siendo creyente piadoso, de tu pasión por las mujeres?
He muttered, "May our Lord be gracious to us."     The shaykh gestured at him with his gnarled forefinger and asked him threateningly, "What do you have to say as a devout Muslim concerning your lust for women?"
Roma debe perecer y es lástima, porque la vida es agradable, el César clemente y el vino bueno. ¡Ah! ¡Qué lástima! Y escondiendo la cabeza en el hombro de una bacante siria, se echó a llorar.
Rome must perish; and it was a pity, for still life was pleasant there. Cæsar was gracious, wine was good! Oh, what a pity! And hiding his head on the arm of a Syrian bacchanal, he burst into tears.
adjective
Clement Atangana (Camerún)
Clement Atangana (Cameroon)
¿Dónde está Clemente?
Where's Clemente?
Feliz cumpleaños, Clemente.
Happy birthday, Clemente.
Tu agüita, Clemente.
Your water, Clemente
Ezekiel. Y Clement.
Ezekiel, and Clement.
Las pruebas de Clemente.
- Clemente's labs.
¿En Saint-Clément?
In Saint Clement?
Bienvenido, comandante Clement.
Welcome, Commander Clement.
- Sí, Clemente también.
So did Clemente.
Se llamaban Clement, Hall Clement y…
Name was Clement. Hall Clement was the name. An’ ——”
-¿Qué es esto, Clement?
“What’s this, Clement?
¿Recuerdas San Clemente, las campanas de San Clemente?
You remember St Clement's — the bells of St Clement's.
—Y Clement Mansell. —Y Clement Mansell, sí señor —dijo Raymond—.
“And Clement Mansell.” “And Clement Mansell, yes sir,”
—Eso es lo que me da miedo —dijo Clement. —Tenga paciencia, Clement.
"That's what I'm afraid of," said Clement. "Be patient, Clement,"
—Por supuesto, Clement.
Of course, Clement.
Clement estaba con una chica.
Clement was with a girl.
Clement estaba pensativo.
Clement was thoughtful.
Clement estaba sorprendido.
Clement was surprised.
adjective
En el nombre de Dios, el Clemente, el Misericordioso
IN THE NAME OF GOD THE COMPASSIONATE, THE MERCIFUL
EN NOMBRE DE DIOS EL CLEMENTE Y EL MISERICORDIOSO
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
Soy cruel, pero clemente.
I that am cruel am yet merciful.
Eres muy clemente.
You're so merciful.
Querida. Dios será clemente.
My darling, God is merciful.
¿Será clemente con mi patria?
Will he show mercy to my country?
- Clemente Jay, guardián de...
- Oh, merciful Jay, the keeper of--
¡No, sé clemente, Nerón!
- No, be merciful, dear Nero.
Madre clemente, Madre generosa.
Merciful Mother, compassionate Mother
Matarlo habría sido demasiado clemente
Killing him would have been merciful.
"""Oh, príncipe clemente"""
'Oh, merciful prince'
Nosotros somos los clementes.
We are the merciful ones.
el Clemente, el Misericordioso.
The Beneficent, the Merciful,
Es un hombre clemente, pero también la clemencia tiene sus límites.
He is merciful, but his mercy has limits.
Pero me estoy mostrando clemente.
But I am being merciful.
¡Dios es Clemente y Misericordioso!
God’s merciful and forgiving.”
Él debía mostrarse clemente.
He must be merciful.
¿No era Alá infinitamente clemente?
But was not Allah infinitely merciful?
Pero, de pronto, clemente. Y sin sangre.
But suddenly merciful. And without blood.
—Dios clemente, apiádate de nosotros...
Merciful God defend us!”
adjective
En muchas ocasiones Su Majestad Hassan II, Rey de Marruecos, ha formulado un llamamiento para que los refugiados regresen, recordando que la patria era clemente y misericordiosa.
His Majesty Hassan II, the King of Morocco, had on many occasions appealed for return of the refugees, recalling that the homeland was kind and forgiving.
Somos muy clementes.
We're very forgiving.
Creo que te da un aire clemente.
It's very forgiving.
Una gentil y clemente época.
A kind, forgiving time.
-¿Es usted de naturaleza clemente?
- Are you of a forgiving nature?
Las mujeres son más clementes ¿verdad?
Women are more forgiving,right?
La próxima vez no seré tan clemente.
Next time, I won't be so forgiving.
Soy demasiado generoso. Esa es mi debilidad. Demasiado clemente.
My weakness is I'm too... generous... too forgiving.
La ley será clemente.
I see the law will forgive his
Y este sitio no es muy clemente.
And this place isn’t very forgiving.
—Ustedes, los darwinistas, son tan clementes.
“You Darwinists are so forgiving.”
—¿Eres un hombre clemente? —A veces. ¿Por qué? —Entonces, perdóname.
"Are you a forgiving man?" "Sometimes. Why?"
Gengis Khan no es conocido por ser un hombre clemente.
“Genghis Khan is not known as a forgiving man.”
Los rusos no son muy clementes que digamos en asuntos de traición al Estado.
The Russians have never been real forgiving on state treason.
por lo que he visto de él, no es de naturaleza clemente. —¿No estarás diciendo…?
from what I have seen of him he is not of a forgiving nature.” “You do not mean…”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test