Translation for "catchiness" to spanish
Catchiness
Similar context phrases
Translation examples
Similarly, relying on inventive and catchy slogans, we should consider such approaches to educate members of the general public on their responsibilities as road users.
Del mismo modo, tenemos que examinar ese tipo de sistemas para educar a la opinión pública, mediante lemas imaginativos y pegadizos, con respecto a sus responsabilidades como usuarios de la vía pública.
In a moving testimony, Ms. Mujawayo recalled the events leading up to the genocide, saying that tensions were felt months before it occurred, with radio stations playing catchy songs that called for the extermination of the Tutsis.
En un conmovedor testimonio, la Sra. Mujawayo recordó los eventos que condujeron al genocidio, indicando que las tensiones eran palpables durante los meses previos a su comisión, a lo largo de los cuales hubo emisoras de radio que difundían canciones pegadizas en las que se instigaba al exterminio de los tutsis.
“Women’s rights are human rights” is more than a catchy slogan.
El enunciado “Los derechos de la mujer son derechos humanos” es mucho más que una consigna pegadiza.
There is a need for campaigns with simple, catchy slogans that capture the attention of specific target audiences.
Es necesario hacer campañas con lemas simples y pegadizos que capten la atención de auditorios concretos.
That is why Franz v. Liszt characterized the criminal code, which actually should serve to combat crime, using an exaggerated but catchy phrase, as 'the criminal's Magna Carta'.
Por eso Franz V. Liszt denominó al Código Penal, que realmente debería servir para combatir el delito, con una fórmula exagerada pero pegadiza, "la carta magna del delincuente".
Kind of catchy.
Qué tonada pegadiza.
It's catchy, right?
Es pegadiza, ¿verdad?
Oh, that's catchy.
Eso es pegadizo.
A catchy nickname.
Un apodo pegadizo.
Catchy, I know.
Pegadizo, lo sé.
Simple, direct, catchy.
Simple, directo, pegadizo.
This song is ridiculously catchy.
Esta canción es increíblemente pegadiza.
Pretty catchy, though.
Aunque bastante pegadiza.
It was catchy and bright and funny.
Era pegadiza, ingeniosa y divertida.
Think of the harmonics like a catchy tune.
Los armónicos son como una melodía pegadiza.
          I've got to admit, Hester's titles are catchy;
He de reconocer que los títulos de Hester son pegadizos;
“I got a catchy name,” he shrugged.
—Tengo un nombre muy pegadizo. —Se encogió de hombros—.
It was an awkward title though, not exactly catchy.
No obstante, era un título un poco forzado, y no especialmente pegadizo.
Some of his melodies were catchy and stuck in my head.
Algunas de sus melodías eran pegadizas y se me quedaron en la cabeza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test