Translation for "catches me" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
♪ I'm prayin' you catch me I'm prayin' you catch me
Rezo para que me atrapes Rezo para que me atrapes
- Let him catch me.
- Dejen que me atrape.
First, you catch me.
Primero, me atrapas.
Did he catch me here?
- ¿Me atrapó aquí?
Can't catch me!
¡No me atrapas!
You always catch me.
Siempre me atrapas.
What if he catches me?
– ¿Qué pasa si me atrapa?
Where was it? Where did she catch me?
¿Dónde fue? ¿Dónde me atrapó ella?
Unless, that is, he catches me first and kills me.
A menos que me atrape antes y me mate.
'If he catches me, you'll need to re-life me.
—Si me atrapa, tendréis que revivirme.
If I stopped for a breath it would catch me.
Si me detengo a tomar aliento me atrapa.
"You can't afford to let the cops catch me, Sean.
No te puedes permitir que la policía me atrape, Sean.
But if the police catch me, you won't dare marry her.
Pero si la policía me atrapa, no te atreverás a casarte con ella.
‘D’you think I’m going to stand out here and wait for Filch to catch me?
–¿No creeréis que me voy a quedar aquí, esperando a que Filch me atrape?
He catches me off guard.
Me pilla con la guardia baja.
The witch catch me.
La bruja me pilló.
- when she catches me snacking.
- cuando me pilla comiendo.
You're kind of catching me off guard here.
Esto me pilla desprevenida
She won't catch me again:
No me pilla otra vez.
- If he catches me...
- Si me pilla...
Is that fair catch me...
Es que justo me pillas.. .
- Stop her, someone! Barnaby can't catch me!
- ¿A que no me pillas?
She catches me off guard;
Me pilla desprevenida.
He catches me by surprise with this.
Su comportamiento me pilla por sorpresa.
Try and catch me, Helena.
—A ver si me pillas, Helena.
Some anger catches me off guard too.
Algo de ira me pilla desprevenido también.
My secretary, Brenda, happened to catch me in the hallway.
Mi secretaria Brenda me pilló en el pasillo.
Eftir some lyrical composition, McClymont catches me.
Tras un poco de composición lírica, McClymont me pilla.
Catch me tying myself to some shyster or drunk.
A ver si me pillas con un sinvergüenza o un borracho.
“If Father catches me chatting with you . . .” “Let me guess,”
Si Padre me pilla hablando contigo…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test