Translation for "candor" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
And such candor, delightful.
- Y ese candor me gusta.
- I need your candor.
Necesito tu candor.
We appreciate your candor.
Agradecemos tu candor.
Empathy, candor, charm.
Empatía, candor, encanto.
I admire your candor.
Admiro su candor.
My candor will ruin you.
Mi candor lo estropeará.
I appreciate your candor.
Aprecio su candor.
Lagerfeld, and in all candor
Lagerfeld, con todo el candor
Thank you for your candor.
Gracias por su candor.
Your candor is refreshing.
Su candor es refrescante.
Candor is a virtue.
El candor es una virtud.
You radiate candor and sincerity.
–Irradiaste candor y sinceridad.
“I radiate candor and sincerity.”
Irradio candor y sinceridad.
We’ve called our candor weakness.
Hemos llamado debilidad a nuestro candor.
Obviously, candor was not what he had expected.
Obviamente, candor no era lo que había esperado.
Everyone fails to value candor and honesty.
Todos se equivocan en su valoración del candor y la honestidad.
With quite touching candor, the little man added:
El hombrecillo dijo luego con candor:
The Committee also appreciates the openness and candor with which the delegation replied to questions from the Committee members, and its willingness to provide information to the best of its ability.
También agradece la franqueza e imparcialidad con que respondió a las preguntas de los miembros del Comité y su buena disposición de informar de la mejor manera posible.
The Group was especially impressed with the openness and candor of each of the individuals with whom it spoke, as well as with their sincere interest in assisting the Group in carrying out its mandate.
Impresionó especialmente al Grupo la franqueza de cada una de las personas con que mantuvo conversaciones, así como su sincero interés en ayudar al Grupo a desempeñar su mandato.
In all candor, we should be concentrating our efforts, directing our energies and committing our resources to the attainment of a ceasefire and the re-establishment of dialogue, rather than engaging in reckless accusations.
Con toda franqueza, deberíamos concentrar nuestros esfuerzos, dirigir nuestra energía y encauzar nuestros recursos hacia el logro de una cesación del fuego y el restablecimiento del diálogo, en lugar de estar haciendo acusaciones irresponsables.
In candor, however, too many delegations seemed unwilling to move beyond decision 52/492.
Sin embargo, con franqueza, demasiadas delegaciones parecían no estar dispuestas a ir más allá de la decisión 52/492.
There is a premium in such matters on candor and pragmatism all around, given that innocent lives and the reputation of the United Nations itself are on the line.
En ese contexto, obrar con total franqueza y pragmatismo es de suma importancia, ya que están en juego vidas inocentes y la reputación de las propias Naciones Unidas.
In terms of disarmament, the text calls on all States in the region that have not yet done so to adhere to all the multilaterally negotiated legal instruments related to the field of disarmament and non-proliferation, and it encourages all States to promote the establishment of confidence-building measures and to promote candor and transparency.
Por lo que se refiere al desarme, el texto pide a todos los Estados de la región que aún no lo hayan hecho que se adhieran a todos los instrumentos jurídicos negociados multilateralmente relativos a la esfera del desarme y la no proliferación, y alienta a todos los Estados a promover el establecimiento de medidas de fomento de la confianza y estimular la franqueza y la transparencia.
I encourage candor.
Yo fomento la franqueza.
Appreciate the candor.
Vale. Agradezco la franqueza.
I really appreciate your candor.
Aprecio tu franqueza.
I was stunned by her candor.
Su franqueza me desarmó.
She is surprised by his candor.
Su franqueza la sorprende.
No, I appreciate your candor.
No, le agradezco su franqueza.
She feared his candor.
Temía su franqueza.
Pierre was pleased by his candor;
A Pierre le encantaba su franqueza;
Their candor and honesty was greatly appreciated.
Su franqueza y honestidad fueron muy importantes para mí.
I decided to match her candor.
Decidí igualar su franqueza.
But Renner’s people respected candor;
Pero el pueblo de Renner respetaba la franqueza;
And there can be no trust without candor.
Y no puede haber confianza donde no hay franqueza.
On both sides there was instant candor.
Por ambas partes había una franqueza inmediata.
My delegation has been impressed by the Secretariat's dutiful reporting before us today and appreciates the detail and candor which went into its preparation.
A mi delegación le han impresionado los concienzudos informes de la Secretaría que examinamos hoy, y agradece el detalle y la sinceridad con que han sido preparados.
456. The Committee welcomes in particular the candor with which the State party report recognizes that Afro-Colombian and indigenous communities continue to be the victims of systemic racial discrimination, which has resulted in their marginalization, poverty and vulnerability to violence.
El Comité acoge con satisfacción, en particular, la sinceridad con que el Estado parte reconoce que las comunidades afrocolombiana e indígena siguen siendo víctimas de discriminación racial sistemática, lo cual ha dado lugar a que esas comunidades sean objeto de marginación, pobreza y vulnerabilidad a la violencia.
In order to achieve the purpose of promoting candor between the parties engaged in a conciliation, they must be able to enter into the conciliation knowing the scope of the rule and that it will be applied.
A fin de lograr el objetivo de promover la sinceridad entre las partes en la conciliación, es preciso que éstas conozcan el alcance de la regla y sepan si se va a aplicar.
Mr. Genest (Canada), speaking also on behalf of Australia and New Zealand, said that the delegations of Australia, Canada and New Zealand, believing that Umoja was the key instrument for transformation and modernization in the Organization through more efficient and effective management of human, financial and physical resources, appreciated the candor of the overviews of its progress provided by the Secretariat at the current meeting and the informal meeting of the Committee held on 8th October 2012.
El Sr. Genest (Canadá), que interviene también en nombre de Australia y Nueva Zelandia, dice que las delegaciones de Australia, el Canadá y Nueva Zelandia consideran que Umoja es el instrumento principal para transformar y modernizar la Organización mediante una gestión más eficiente y eficaz de los recursos humanos, financieros y físicos y, por lo tanto, valoran la sinceridad de las sinopsis de los progresos realizados presentadas por la Secretaría en la sesión en curso y en la reunión oficiosa de la Comisión celebrada el 8 de octubre de 2012.
Finally, some candor.
Finalmente, algo de sinceridad.
- Thanks for the candor.
- Gracias por la sinceridad.
I appreciate your candor here.
Aprecio tu sinceridad aquí.
I appreciate your candor, Admiral.
Aprecio su sinceridad, Almirante.
Your father appreciates candor.
Su padre aprecia su sinceridad
- Your candor in class.
- Tu sinceridad en clase.
Thank you both for your candor.
—Gracias a los dos por su sinceridad.
Stirk smiled with disarming candor.
Stirk sonrió con una sinceridad encantadora.
His candor was praiseworthy and appalling.
Su sinceridad era asombrosa y digna de encomio.
“I appreciate your candor,” I said.
—Te agradezco la sinceridad —dije.
Caroline was amused by his candor.
A Caroline le divertía la total sinceridad del muchacho.
Lucy was surprised by the candor of the answer.
Lucy se sintió sorprendida por la sinceridad de la respuesta.
And the greater the king, the less the candor.
Cuanto más grande es el rey, menor es la sinceridad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test