Translation for "camomile" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Tisane (camomile, mint) consumption is not very widespread; children drink it mainly in Sughd province between the seventh and twelfth months (6 per cent) and between the twelfth and twenty-fourth months (11 per cent).
El consumo de infusiones de hierbas (manzanilla y menta) no está muy difundido; principalmente en la provincia de Sogdia se dan estas infusiones a niños de entre 7 y 12 meses (6%) y entre 12 y 24 meses (11%).
13. According to research, the chemical composition of coca leaves is more complete and rich in calories, proteins, fats, carbohydrates, fibre, ash, minerals (calcium, phosphorous, iron, potassium, magnesium, sodium, ascorbic acid, etc.) and vitamins A, C and E than other food plants and infusions in common use such as coffee, tea, camomile, etc. Thanks to this research, it is nowadays recognized that the coca leaf contains more proteins (19.9 per cent) than meat (19.4 per cent) and far more calcium (2,191 per cent) than condensed milk, and that it is richer in vitamin B-1 (276 per cent) than fresh carrots (see, Carter and Mamani, Coca in Bolivia, 1980).
13. De acuerdo con los estudios efectuados, la composición química de las hojas de coca es más completa y rica en calorías, proteínas, grasas, carbohidratos, fibra, ceniza, minerales (calcio, fósforo, hierro, potasio, magnesio, sodio, ácido ascórbico, etc.) y vitaminas A, C y E que las demás plantas alimenticias y otras infusiones comúnmente utilizadas, tales como café, té, manzanilla, etc. Gracias a estas investigaciones, hoy se sabe que la hoja de coca contiene más proteínas (19,9%) que la carne (19,4%), muchísimo más calcio (2191%) que la leche condensada y es más rica en vitamina B-1 (276%) que la zanahoria fresca (véase W. Carter y M. Mamani, Coca en Bolivia, 1980).
OK, OK. So we have camomile- lavender, camomile-mint.
Bien, tenemos manzanilla-lavanda, manzanilla-menta.
Near the batch of camomile. Exactly.
- Cerca del montón de manzanilla.
Want some camomile tea?
-¿Quiere un té de manzanilla?
Your camomile tea.
El té de manzanilla.
Let us call for Camomile tea.
Déjame pedir una manzanilla. !
She smelled of camomile.
Olía como la manzanilla.
Camomile tea for you.
Té de manzanilla para ti.
Shall I brew some camomile for you?
¿Te hago una manzanilla?
I made you some camomile tea.
Te hice un té de manzanilla.
Camomile and sandalwood?
Manzanilla y sándalo?
Jude took a sip of the camomile.
Jude dio un sorbo a la manzanilla.
If you don’t feel like a camomile tea …’
Si no le apetece una manzanilla
“Do you mind making me some camomile?”
—¿Podrías hacer una infusión de manzanilla?
You prefer camomile tea to coffee, don’t you?’
Tú prefieres manzanilla en lugar de café ¿no es cierto?
Camomile, wild thyme, marjoram and yes, mountain-mint.
Manzanilla, tomillo, mejorana y, sí, hierbabuena de las montañas.
Camomile must be the universal fragrance this month.
La manzanilla debía de ser el perfume universal del mes en curso.
It smelt of the freshly painted floor, of camomile and melissa.
Olía a suelo recién pintado, a manzanilla y melisa.
‘I couldn’t sleep. I made myself some camomile tea.’
—No podía dormir. Me he hecho un poco de manzanilla.
Her greying hair had been washed with camomile and henna;
Se había lavado el pelo gris con manzanilla y alheña;
noun
For my probably soulmate Camomile.
Para mi probable alma gemela Camomile.
Anyone for camomile tea?
¿Alguien quiere té de camomila?
Move your arse, Camomile.
Mueve el culo, Camomila.
Not even camomile tea?
¿Ni siquiera té de camomila?
Do you have camomile tea?
¿Tienen infusión de camomila?
This is Camomile White.
Ésta es Camomile White.
Camomile White, ladies and gentlemen.
Camomile White, damas y caballeros.
Camomile White is a fraud?
¿Camomile White es un fraude?
I miss Camomile.
Extraño a Camomile.
No, that's Camomile White.
No, eso es de Camomile White.
He sat down at the table and poured a cup of the camomile.
Se sentó a la mesa y se sirvió una taza de camomila.
Will Scarlet rubbing camomile lotion into his enflamed skin;
a Will Scarlet frotándose loción de camomila sobre su piel inflamada;
then the clink of cups, a teapot perhaps: the monster was brewing camomile.
luego el tintineo de tazas, quizá de una tetera: el monstruo se estaba preparando una infusión de camomila.
Doña Gemma suffers from an anal itch which she keeps at bay with sitz baths of camomile.
Doña Gemma sufre prurito anal que combate con baños de asiento de camomila.
Celsus, a military policeman, was beneath Blackfriars. Marcus Aurelius Eucarpus, dead at fifteen, was interred in Camomile Street.
Celso, un policía militar, recibió sepultura donde ahora se alza el recinto de Blackfriars, mientras que Marco Aurelio Eucarpo, fallecido a los quince años, fue enterrado debajo de la actual Camomile Street.
I did what I could for her, made her drink camomile tea with a tiny little piece of aspirin, which she swallowed only because she was too weak to spit it out.
Yo hacía por ella lo que podía, le daba té de camomila con un trocito de aspirina, que ella tragaba sólo porque estaba demasiado débil para escupirlo.
It was a holiday--the Festival of Flora--I said, indicating, with a not wholly normal smile, the carnations, camomiles, anemones, asphodels, and blue cockles in blond corn, which decorated my room in our honor.
Era un día de fiesta —el Festival de Flora—, le dije, señalando con sonrisa no del todo normal los claveles, camomilas, anémonas, asfódelos y campánulas que adornaban mi cuarto en nuestro honor.
An already rather bedraggled but still powerful Swallowtail, minus one spur and flapping its panoply, descended on a camomile, took off as if backing from it, and the flower it left straightened up and started to sway.
Una cola de golondrina algo manchada ya, pero todavía fuerte, con un espolón de menos y exhibiendo su panoplia, descendió sobre una camomila, se apartó de ella, como si retrocediera, y la flor se enderezó y empezó a balancearse.
In Asian times, in that old world where men bullied and women deceived themselves, where hypocrisy was used like camomile lotion, there had at least been some sly complicity among women, all women.
En los tiempos asiáticos, en aquel viejo mundo donde los hombres intimidaban y las mujeres engañaban, donde se usaba la hipocresía tanto como la infusión de camomila, había por lo menos una pequeña complicidad entre las mujeres, entre todas las mujeres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test