Translation for "calved" to spanish
Calved
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
I had a calving!
¡Un animal se puso a parir!
The red cow who's calving is going to die!
¡Y la Rosa que debe parir su becerro!
She's gonna calve!
¡Va a parir!
I guess all the heifers must've decided to calve at the same time.
Las vaquillas decidieron... parir todas a la vez.
She ought to calve pretty soon.
Ella parirá pronto.
Is she going to calve?
¿ Va a parir terneros?
Caribou females have journeyed to the far north to calve.
Una hembra de reno ha viajado al lejano norte para parir.
The females are carrying the next generation and they've come here to calve.
Las hembras están transportando la siguiente generación y vienen aquí a parir.
It just calved right there.
Ahí acaba de parir. Los cambios son impactantes.
Doctor says his calving days are over.
El doctor dice que sus días de parir ya han pasado.
You knew she was due to calve.
—Sabías que estaba a punto de parir.
He has a cow that will calve in the spring.
Tiene una vaca que parirá en primavera.
Nearly a dozen of them were coming to term with calves.
Casi una docena de ellas estaban a punto de parir terneros.
How many calves had he delivered during his lifetime?
¿A cuántas vacas habría ayudado a parir durante su vida?
“What is strength? What’s a herd to care for, to milk, to lead, to pair, to calve, and to feed in the winter?
- ¿De qué sirve la fuerza? ¿De qué un rebaño para cuidar, ordeñar, guiar, ayudar a saltar y parir, alimentar en invierno?
He looked like a peasant whose cow had just calved and given birth to a gorgeous specimen.
Parecía un aldeano cuya vaca acaba de parir. Trayendo al mundo un precioso ternerito.
it's lucky Daisy has just calved, for her milk is always as good as other cows' cream;
es una suerte que Daisy acabe de parir, porque su leche es tan cremosa como la nata de las demás vacas.
She had once seen an old man who had dropped dead in a field-she had seen cows just after their calves were born.
En una ocasión vio a un viejo caer muerto en un campo; había visto vacas que acababan de parir a sus terneros.
HIS favorite cow was about to calve. He and Mother could not agree when the animal should be brought down from the summer pastures and housed in the stable.
Su mejor vaca tendría que estar a punto de parir, pero él y mamá no lograron ponerse de acuerdo sobre el momento de recoger al animal en el prado de pastoreo donde pasaba el verano y traerlo al establo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test