Translation for "cackle" to spanish
verb
Similar context phrases
Translation examples
noun
verb
When I think of the years I spent learning how to be irresistible to my husband. All you have to do is cackle.
Los años que he estado aprendiendo a resultarte irresistible... y solo tenía que cacarear
Oh, you're beginning to cackle like an old hen.
Oh, estás empezando a cacarear como una gallina vieja.
I would laugh out loud to hear you cackle as I imitated the voices for you.
Voy a carcajearme para oírte cacarear e imitar tu voz.
Accusing her of cackling and quacking instead of singing, that was an old taunt between them, that was nothing.
Acusarse de cacarear y graznar en vez de cantar era una vieja provocación entre ellas, y eso no la afectó.
I’ll cackle and chirp my way across the fields of greenhouses, into the sunlight and out of it.
Cacarearé y gorjearé volando por los invernaderos y los prados, bajo la luz del sol, y en las sombras.
noun
Not for a moment, judging from the roaring surf of conversation, the cackles—such hearty old-folks cackling as you never heard!
Ni remotamente, a juzgar por la estruendosa marejada de conversación, las risotadas… ¡risotadas de vejestorio campechanas e impresionantes!
The Chikhamitzann Tsunoi cackled with amusement.
El Chi'khami'tzann Tsunoi soltó una risotada divertida.
Fenton's laughter was nasal and high-pitched, almost a cackle.
Fenton soltó una risotada nasal y aguda.
"You are not knowing what is rhubarb crumble?" Another scornful cackle.
«¿No estáis sabiendo qué es el pastel de ruibarbo?» Otra risotada desdeñosa.
Auntie Muriel cackled again and answered Harry.
Tía Muriel volvió a soltar una estridente risotada y contestó:
noun
Kjermanash voices sounded their customary cackle.
Las voces con acento de Kjermanash comenzaron su parloteo acostumbrado.
It was the best I could think of to ensure we didn’t have to listen to her cackling.
Es lo mejor que se me ha ocurrido encontrar para alejar su parloteo.
There was only the static cackling gibberish from radio communication in passing police cars.
Sólo se oía el ininteligible parloteo de las radios de las patrullas policiales que pasaban.
His dark voice carried over the shrill cackle as he recounted the preparations the heavy hitters’d made four years ago.
En medio del parloteo, su voz oscura le describió los preparativos de los chicos importantes cuatro años antes.
Rodvard looked after her until he heard the gardener cackle, then, a little angry with himself, stamped on round the turn of the path, trying to recover the glory of the morning.
Rodvard la siguió con la mirada, hasta que comenzó a oír el parloteo del jardinero; sólo entonces, sintiéndose enfadado consigo mismo, reanudó su camino, en un afán de volver a encontrar el esplendor de la mañana.
It is larger than a gnome (three feet high on average), with a pointed face and a high-pitched cackle that is particularly entrancing to children, whom it will attempt to lure away from their guardians and eat.
Son más grandes que un gnomo (miden noventa centímetros como término medio) y tienen una cara puntiaguda. Los niños encuentran fascinante su alegre y agudo parloteo, y los erklings tratarán de apartarlos de sus tutores con engaños para comérselos.
Who was the crazy woman who kept cackling like a witch?
Lo que me recuerda, ¿quién era esa loca que no dejaba de desternillarse de risa como una bruja?
verb
I used to sit, listen to her and her mother cackle. Cac
Tú hablabas, yo solo me sentaba a escuchar a tu madre parlotear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test