Translation for "broody" to spanish
Broody
adjective
Translation examples
adjective
I think she's afraid to come too close in case she starts getting all broody!
¡Creo que tiene miedo de acercarse demasiado por si empieza a ponerse clueca!
Sitting here like a broody hen!
¡Sentada aquí como una gallina clueca!
- You getting broody?
- Usted obtener clueca?
And now you're- you're a great, big guy with- with great, big hair and- and great, big problems... my little broody-brood.
Y ahora estás-\ ~ eres un gran tipo, con gran- con el pelo grande, grande y-\ ~ y grandes problemas, grandes ... poco mi clueca-cría.
-You cluck away like a broody old hen.
- Linx, pareces una gallina clueca.
- He's looking all sad and broody.
- El parece todo triste y clueco.
Thalia, perpetually sullen and broody, gave a curt nod.
Thalia, perpetuamente hosca y clueca, dio una brusca inclinación de cabeza.
"We're such broody old things," Rachel said, "now that Toby's moved out.
—Somos unos viejecitos cluecos —dijo Rachel—, ahora que Toby se marcha.
We had started with a broody hen and fifteen fertile eggs, and a pair of rabbits.
Habíamos empezado con una gallina clueca y quince huevos fértiles, y un par de conejos.
And don’t flap your arms because in all those feathers you look like a broody hen.
No aletees con los brazos porque con tantas plumas pareces una gallina clueca.
I'll keep him under my wing like an' old broody hen, so ye can have a wee bit of fun."
Lo mantendré bajo mi ala como una vieja gallina clueca.
Or at least, not after the hatching, though they get broody over the eggs when they are first laid.
O al menos, no lo son después de la eclosión, aunque cuando ponen los huevos al principio se comportan con ellos como gallinas cluecas.
He found Ernie and he found ‘Crack,’ squatting there, he says, like a great broody hen.
Encontró a Ernie y encontró al Caballito, sentado allí, dice, como una gran gallina clueca.
Thomas Peerless over in Bad Ass pinched an egg and put it under a broody hen, miss.
Thomas Miopón de Culo de Mal Asiento robó un huevo y lo puso debajo de una gallina clueca, señorita.
In the low farmhouses squatting on their crofts like broody hens, all the little window-shutters were swinging open.
Las granjas bajas, agachadas como gallinas cluecas, adheridas firmemente a la tierra de sus cercados, abrieron los postigos de sus ventanitas.
Another of the accused, a coarse woman, not unlike a fat broody hen but with a spiteful tongue, was visibly worked up.
-profirió, visiblemente exaltada, otra de las acusadas, una mujer grosera, con un aspecto de apacible gallina clueca y al mismo tiempo una lengua viperina.
adjective
He was extra broody.
Estaba especialmente melancólico.
He gets a bit broody.
Se pone un poco melancólico.
I like my men less broody and more spendy.
Los hombres me gustan menos melancólicos y gastados.
Look at you, all broody.
Mírate, todo melancólico.
Or did he play it more the broody type?
¿O era más del tipo melancólico?
I don't know what you're getting yourself so broody about, Poirot.
No sé qué lo pone tan melancólico, Poirot.
Why are you so extra broody?
¿Por qué estás melancólico por demás?
Oh, my poor, little broody-brood. [Laughs]
¡Oh, mi pobre y poco melancólico-cría \ ~ [Risas].
The species has become such a broody lot.
La especie se estaba volviendo demasiado melancólica.
Yeah, he's extra broody, but... you know, it's Penny;
Sí, está muy melancólico, pero... ya conoces a Penny;
(No broody teen vampires for Jacob: not escapist enough.)
(A Jacob no le iban esos vampiros adolescentes melancólicos: no eran lo bastante escapistas).
You seemed so gray and broody, so evil.
Parecías tan gris y melancólico, tan perverso.
Despite being younger, Moritz was the keener, the broody anarchist.
Moritz, pese a ser el pequeño, era el más entusiasta, como un anarquista melancólico.
One would assume the art was Shelley’s – it had a certain broody, teenage quality.
Uno pensaría que los cuadros eran de Shelley, pues tenían un cierto aire melancólico, adolescente.
In a moment he’d dropped the broody stance and smiled his rare, friendly smile.
De un momento a otro, él cambió la postura melancólica y esbozó su sonrisa cordial e infrecuente.
One minute he was broody and withdrawn, and the next he was laughing and twirling me around the room.
Un momento estaba melancólico y ensimismado y al siguiente estaba riendo y haciéndome girar por la habitación.
All the weight in his face was concentrated low in a swarthy chin; his fleshy mouth turned down with broodiness.
El peso de su rostro se concentraba en la barbilla morena y su boca carnosa se curvaba melancólica hacía abajo.
My theory is that Rochester becomes even more broody, packs Adele off to boarding school, and shuts up the house.
Mi teoría es que Rochester se vuelve todavía mucho más melancólico, manda a Adèle a un internado y cierra la casa.
Was it merely perhaps a question of time and energy: that the more industrious you were (and he was always doing something, even if it was only reading pulp), the less broody you got?
¿Era, quizá, meramente una cuestión de tiempo y energía: que cuanto más industrioso se es (y él siempre estaba haciendo algo, aunque sólo fuera leer revistillas) se vuelve uno menos melancólico?
They’re both handsome, but Gary’s sort of bland and Colson’s broody and smart—too smart really for Caroline—and just as Ruth feels his interest shift toward her she senses a growing restlessness in Caroline, a watchful formless unease.
Son guapos los dos, pero Gary parece algo blando y Colson es melancólico y listo —en realidad, demasiado listo para Caroline—, y justo cuando Ruth nota que el interés de él se dirige hacia ella, aprecia una creciente inquietud en Caroline, un desasosiego inconcreto pero evidente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test