Translation for "british-style" to spanish
British-style
Translation examples
The debtors operated and franchised full-service British-style pubs in the United States of America and Canada.
Los deudores explotaban bajo franquicia en los Estados Unidos y el Canadá una serie de pubs de estilo británico con servicio completo.
Most modern hotels use British style plugs with one grounding and two flat blades.
La mayoría de los hoteles modernos utilizan enchufes de estilo británico, con una toma de tierra y dos clavijas planas.
And they just ruled, you know, British style.
Y mandaban al estilo británico.
You mean the moment's finally arrived for us to give Harry Hun a darned good British-style thrashing, six of the best, trousers down?
¿Porfin vamos a darles una paliza al estilo británico a los Kartoffeln? ¿Les bajaremos los pantalones?
A lieutenant in British-style uniform takes my passport and searches through it with a torch.
Un teniente enfundado en un uniforme de estilo británico toma mi pasaporte y lo examina con una linterna.
Decent, British-style, Victorian-Edwardian, nonoutcast, nonlunatic, grateful conditions.
En condiciones decentes, al estilo británico, victoriano-eduardianas, no lunáticas ni de proscritos, sino agradecidas.
The Hanove­ri­an in­fantry wore British-​style red­coats and were known to alt the army as the Red Ger­mans.
La infantería hanoveriana vestía con casacas rojas al estilo británico y todo el ejército los conocía como los alemanes rojos.
He clicked his heels and threw her a British-style salute, fingers to forehead, palm out. “Yes, ma’am.”
Juntó los tacones y le brindó un saludo militar al estilo británico, los dedos en la frente, la palma hacia fuera. —Sí, señora.
Then it’s along to Castro, then up to Haight-Ashbury, before going back down Lower Haight, where I stop at a British-style pub for some pasty and chips.
Después voy a Castro, y luego a Haight-Ashbury antes de regresar a Lower Haight, donde paro en un pub de estilo británico a tomar unas empanadillas con patatas fritas.
I clicked my heels together and snapped off a pretty fair British-style salute, the kind with the palm turned mostly out-ward. “Yes sir!”
Golpeando los tacones y llevándome la mano a la sien en un saludo militar al estilo británico, con la palma casi totalmente hacia adelante, contesté a pleno pulmón: —¡A la orden, mi sargento!
She offered clarification over our now-customary evening cocktail in the British-style pub near Washington Square: Irish whiskey on the rocks for her, vodka and soda for me.
—Luego me aclaró su comentario mientras nos tomábamos nuestro cóctel vespertino de costumbre en el pub de estilo británico de las inmediaciones de Washington Square: whisky irlandés con hielo para ella y vodka con soda para mí—.
At midnight, just after I had fearfully declared my love to Suchitra Roy in the British-style pub on the corner of Bleecker and LaGuardia and been given the almost entirely unexpected news that she also had deep feelings for me, I received the call.
A medianoche, justo después de declararle temerosamente mi amor a Suchitra Roy en el pub de estilo británico de la esquina de Bleecker con LaGuardia y de conocer la noticia completamente inesperada de que ella también sentía algo muy fuerte por mí, recibí la llamada.
Kachhwaha had a splendid Rajput moustache, a swaggering Rajput bearing, a barking British-style military voice, and now he was also commanding officer of the army camp a few miles to the northeast of Pachigam, the camp everyone locally called Elasticnagar because of its well-established tendency to stretch.
Kachhwaha tenía un espléndido bigote rayput, un arrogante porte rayput y una enérgica voz militar de estilo británico, y ahora era también el oficial al mando del campamento militar situado unas millas al nordeste de Pachigam, el campamento que todo el mundo llamaba localmente Elasticnagar, por su decidida tendencia a estirarse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test